Historia de Justin y Nora 이 =2

Caps 731 a 735

Capítulo 731 Hacer falsos contracargos 



“No, Roger Hunt nos puso aquí para que podamos husmear en busca de noticias, pero ¿quién hubiera pensado que la supervisión del señor Hunt sería tan estricta? Llevamos aquí tres años, pero no hemos encontrado ninguna noticia útil, ¡uf! Si nos despiden, es posible que no nos proteja necesariamente”. 
“No te preocupes innecesariamente. Solo lo avergonzará si no nos protege. Incluso si es solo para evitar sentirse avergonzado, aún nos protegerá. Además, todo lo que dijimos fue favorable a Pete. ¡No creo que difunda ninguna tontería!” 
Los dos, que no notaron a las personas que caminaban hacia ellos por detrás, continuaron especulando en voz baja. “Además, el Sr. Hunt apenas puede protegerse ahora. Ahora que su padre ha regresado para luchar con él por la propiedad de la empresa, no puede molestarse en tratar con nosotros. ¡Es lo más seguro para nosotros ahora mismo!”. 
“Tienes razón, jejeje. Me pregunto quién ganará, ¿el Sr. Hunt o su padre? En el fondo de todo, todo se debe a la Sra. Hunt”. 
¿Has visto a la señora Hunt? No parece una cincuentona en absoluto. Fácilmente se puede decir que tiene treinta años; e incluso si dices que tiene veinte años, ¡probablemente todavía habrá gente que lo creería! ¡¿Cómo puede alguien ser tan hermosa?!” 
Las mujeres son un problema. ¡Es precisamente porque ella es tan bonita que las cosas salieron mal! Además de eso, ella ni siquiera se ve vieja en absoluto. ¿Qué más es ella, sino una zorra? 
"¡Cállate!" 
Nora originalmente planeaba escuchar y ver de qué más hablarían los dos, pero al final, cambiaron de tema y comenzaron a hablar sobre Iris. 
Esto era intolerable. 
Su feroz ladrido sorprendió a los dos hombres. Se volvieron al unísono para ver a Nora acercarse a ellos mientras sostenía la mano de Pete. 
El bonito rostro de Nora estaba tenso, y había una leve ira y un aura de presión en sus ojos. Sumado a esto su figura alta y esbelta, que le permitía pararse aproximadamente a la misma altura que los dos hombres, su aura se volvió cada vez más fuerte. 
Estaban tan asustados que apresuradamente bajaron la cabeza. "Milisegundo. Smith”, dijeron. 
Nora entrecerró los ojos y los miró fijamente. “Hablar mal de tus empleadores a sus espaldas… ¿Es eso lo que te pedían tus contratos?” 
Los sirvientes de los Hunt eran en su mayoría veteranos a quienes los Hunt ya estaban acostumbrados a tener cerca. Algunos de los miembros de la familia de los veteranos también trabajarían allí. Aunque en estos días no existía la servidumbre por contrato, sus empleadores nunca abusarían de ellos. De hecho, los trataban muy bien, por lo que la mayoría de los sirvientes de la familia eran muy leales. 
Hubo algunos veteranos que recibieron un trato aún mejor, como Fanny, que atendió a la anciana Sra. Hunt. Ella había servido a la Sra. Hunt toda su vida, por lo que las dos eran tan cercanas como hermanas. 
Sin embargo, los sirvientes también sabían que debían protegerse, por lo que todos ellos fueron contratados en un sistema de empleo contractual. 
Cuando los dos sirvientes fueron contratados para limpiar el jardín en el patio trasero hace tres años, también habían firmado contratos de trabajo. Por lo tanto, el alcance de su trabajo y los requisitos del trabajo definitivamente se establecerán en detalle en los contratos. 
Los dos sirvientes se miraron asustados. Uno de ellos dijo con valentía: “Sra. Smith, debe haber oído mal. No hablamos mal de nuestros empleadores”. 
El otro hombre también se recuperó de su sorpresa y tartamudeó: “S-sí, tiene razón. No hablamos de nuestros empleadores a sus espaldas. ¡Estábamos hablando de otra familia, debes haber oído mal! 
Nora: “¿?” 
Realmente eran tan... ¿Estaban fingiendo que nada había pasado cuando ya habían sido atrapados con las manos en la masa? 
Ella bajó los ojos. No podía molestarse en decirles nada más a los dos, por lo que inmediatamente dijo: “Deberían saber muy bien si han hablado o no sobre sus empleadores a sus espaldas en este momento. En cuanto a Pete y yo, estábamos parados justo aquí. Je, ¿vas a tomar la iniciativa de renunciar? O quieres que mande a alguien a despedir 
¿usted?" 
Nora era muy agresiva. “Si es lo último, entonces me temo que ustedes dos terminarán en la lista negra. No necesitas que te explique las consecuencias de eso, ¿verdad? 
Si estuvieran en la lista negra, nadie los emplearía cuando fueran a buscar trabajo en el futuro. 
Además… 
Pete levantó la cabeza. En sus grandes ojos, que se parecían a los de Cherry, no estaba la ternura descarada de esta última, sino una mirada intrigante. Con su voz joven y tierna, dijo: “Mami, ¿por qué los dejas ir? ¡Si le decimos a papá, los dos estarán en esto!” 
Lo que dijo Nora ya había intimidado a los dos sirvientes en este momento, por lo que cuando escucharon lo que dijo Pete, los dos inmediatamente cayeron al suelo asustados. 
Uno de ellos dijo: "Sir Pete, ahora nos damos cuenta de nuestro error, sollozo". 
Nora acarició el cabello de Pete. “Olvídalo, todos cometemos errores. Perdonémoslos donde sea 
¡posible!" 
Al escuchar lo que dijo, los dos sirvientes se miraron, ambos tragando saliva. Uno de ellos dijo: “G-gracias, Sra. Smith. N-nos iremos solos..." 
Nora asintió y señaló la puerta. "Conseguir 
afuera." 
Los dos asintieron. Luego, se dieron la vuelta y se marcharon. 
Cuando desaparecieron del jardín, la voz de Xander viajó. “Hmph, ¿los estás dejando ir tan fácilmente? ¡Eres un debilucho y un pusilánime!” 
Nora bajó la mirada y suspiró en silencio. 
Se agachó y miró a Xander. “Todavía eres joven, por lo que no entiendes cuán importantes son los trabajos para las personas. Ahora que los dos han perdido sus trabajos, encontrarán que incluso alimentarse a sí mismos es un problema. Esto ya es un castigo muy severo”. 
Xander había crecido con Trueman. Nora no quería que se volviera demasiado estrecho de miras. Quería que él aprendiera a ser amable con los demás. 
Xander se burló, “Aún así, ¡eso no funcionará! ¡Su castigo es demasiado ligero! 
Cereza parpadeó. No entendía los entresijos de lo que había sucedido, pero aun así, de inmediato replicó: “¡No digas tonterías, mami debe tener sus razones para hacer lo que hizo! ¡Mami definitivamente los castigará por ti!” 
Pete explicó: “Xander, no te preocupes. ¿Cree que lo tendrán fácil después de su dimisión? Mami ya ha dicho que el trabajo es muy importante para ellos. ¿Crees que las personas que nunca podrán volver a encontrar trabajo en el futuro podrán disfrutar de la vida?” 
Para ser honesto, el castigo por hablar mal de los demás a sus espaldas no debería haber sido tan severo. 
Sin embargo, dado que eran peones de Roger, ¿cómo es posible que Nora sea de esa clase? 
¡Además! 
Pete explicó además: “¡Mami no puede hacerles nada abiertamente porque esta es una sociedad gobernada por leyes! ¡Son solo personas que nuestra familia había contratado, no son nuestros esclavos! Además… ¡En realidad no tenemos derecho a despedirlos!” 
Su última frase sorprendió tanto a Cherry como a Xander. Ambos preguntaron al unísono: "¿Por qué?" 
"Porque…" 
Antes de que pudiera terminar, volvieron a oírse pasos en la entrada del jardín y Roger entró con los dos sirvientes. 
Roger tenía una sonrisa en su rostro como siempre. Tan pronto como entró, dijo alegremente: “Oh, ¿quién es este? ¿No es esta la prometida de Justin? ¿Qué ocurre? ¿Cómo estos dos bastardos te hicieron enojar tanto que perdiste tanto los estribos? 
El resto de las palabras de Pete fueron cortadas por él. Miró a Cherry y Xander, tomó sus manos y susurró: "¡Eso significa que el tío Roger te dirá la razón!" 
Tanto Cherry como Xander miraron a Roger confundidos. 
Los ojos de Roger estaban entrecerrados, pero tenía una expresión muy gentil y amable en su rostro. Él dijo: “Nora, ni siquiera te has casado con un miembro de la familia, ¿pero ya estás jugando con tu peso en la residencia de los Hunt? ¿No es eso bastante inapropiado? Además, ¿qué han hecho exactamente mal estas dos personas? Seguían llorando y llorando, así que no podía entender lo que decían. Son, después de todo, personas que recluté en la familia, así que tienes que darme una razón para despedirlos sin importar qué, ¿verdad? ¡Los Hunt son personas razonables, no debemos intimidarlos solo porque son débiles e impotentes! 
Al verlo, Nora bajó la mirada ligeramente. Ella dijo desapasionadamente: “Hablaron mal de sus empleadores a sus espaldas. ¿No es esta razón suficiente? 
Roger respondió de inmediato: “¿Qué? ¿De verdad tuvieron la audacia de hablar mal de sus empleadores a sus espaldas? La razón es suficiente, por supuesto. ¡Está claramente escrito en el contrato de los empleados que no se les permite hablar sobre sus empleadores a sus espaldas, y mucho menos divulgar noticias e información sobre ellos a extraños! 
Después de decir esto, miró directamente a los dos sirvientes. “¿Cómo puedes cometer tal error cuando sabes muy bien que no debes hacer eso? Si ustedes dos realmente han hablado mal de sus empleadores a sus espaldas, entonces seguramente tendrán que ser despedidos. ¡Además, también tendrá que devolver los salarios pagados durante los últimos tres años como compensación!” 
En el momento en que Lionel y Greg escucharon esto y notaron la mirada que Roger les estaba dando, entendieron la indirecta. Gritaron: “Sr. Roger, ¡somos inocentes! 
Roger resopló con frialdad. “¿Eres inocente? ¿De qué sirve que llores mal aquí? Ya que mi cuñada dijo que ustedes dos hablaron mal de sus empleadores, ¡entonces definitivamente tiene evidencia para respaldarlo! De lo contrario, ella nunca haría acusaciones sin fundamento”. 
Luego miró a Nora con una sonrisa y dijo: “Nora, ¿dónde está la evidencia? ¡Si puede presentar la evidencia, entonces me ocuparé de estas dos personas de inmediato!” 
Pete suspiró en silencio y les explicó a Cherry y Xander: “Vieron eso, ¿verdad? Estados Unidos tiene leyes de protección laboral. Incluso si desea despedir a un empleado por mala conducta, primero debe presentar pruebas de su mala conducta”. 
Xander estaba perplejo. Después de todo, había crecido en un sótano y no sabía mucho sobre relaciones humanas. Él preguntó: "¿Pero tú y mamá no los escucharon?" 
Cherry, sin embargo, ya lo había entendido. Golpeó su pie y dijo enojada: “Tsk, Xander, ¿por qué eres tan estúpido? Los escuchamos, ¡pero también pueden contrarrestarnos diciendo que estamos mintiendo! ¡Tenemos que presentar pruebas fácticas como prueba! No es de extrañar que mamá solo haya amenazado a esos dos para que renuncien en este momento. ¡Resulta que es porque mamá no tiene ninguna evidencia real!” 
En este punto, Xander también había entendido. Una mirada de profunda reflexión apareció en su semblante. "¡Entonces asi es como es!" 
Por otro lado, Roger seguía mirando a Nora. Al ver que ella guardaba silencio con los ojos entrecerrados, sonrió y dijo: “Nora, ¿dónde están las pruebas? ¡Muéstranos la evidencia! Seguramente tienes pruebas, ¿verdad? 
Lionel y Greg cambiaron de tono a la vez. "Señor. Roger, ¡realmente no hablamos mal de los demás a sus espaldas! ¡La Sra. Smith solo nos está calumniando porque no le agradamos! No debe despedirnos. ¡Si realmente lo hace, lo demandaremos e iremos a un arbitraje judicial! ¡La ley laboral nos protegerá!”. 
Al escuchar lo que dijeron, Roger miró a Nora con aire de suficiencia. 
Al ver esto, Xander susurró: "¿Vamos a dejar todo así?" 
Es posible que Xander no entienda nada más, pero sí entendió una cosa, y eso fue 
– ¡Nora quería tomar medidas contra esas dos personas, y si fallaba, sería muy vergonzoso para ella! 
Cherry, sin embargo, parpadeó y dijo con una sonrisa: “¡De ninguna manera! ¿Mamá te parece una debilucha? 
Xander: "??!" 
 




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.