Ben: ¡Oh! Aún estoy usando su pijama... Eh, espera, lavé mi uniforme y aún no está seco, y no traje nada para cambiarme. Eso significa que tengo que ir de compras... ¡Cris!
-Ben subió rápidamente las escaleras y tocó la puerta de la habitación de Cris antes de entrar-.
Ben: ¡Cris!
-Al entrar, encontró a Cris aún tirado en el piso. Al verlo, salió y cerró fuertemente la puerta-.
Cris: ¿Qué... qué ocurre?
Ben: ¿Puedes quedarte en pijama?
Cris: ¡Ah! Después de todo ese sermón, ¿ahora quieres que salga en pijama? ¿O acaso significa que... ¡no iremos!
Ben: No te hagas ilusiones. Lo que pasa es que mi uniforme está mojado y no tengo más ropa aparte de la pijama que me prestaste.
Cris: Oh, eso es cierto.
Ben: Sería raro ir en pijama, pero sería aún más raro que solo yo fuera en pijama, ¿no crees?
Cris: Creo que tienes razón.
[¿Le parece raro ir en pijama? Yo pienso que es normal, pero bueno, cada quien piensa como quiere.]
.....
Cris: Ya estoy listo, ¿podemos irnos ya?
Ben: ¡Claro! Oh, espera, ¿puedes buscar mi billetera? Está en el primer bolsillo de mi mochila.
Cris: Por supuesto, ya la busco.
[¿En el primer bolsillo? ¿Será este o este?]
-Mientras Cris buscaba en toda la mochila, encontró algo que le sorprendió mucho ver allí. Cris estaba molesto y, muy irritado, tomó el objeto que había encontrado y, gritando, llamó a Ben.-
Cris: ¡Esto es... BEN!
Ben: ¿Eh? ¿Qué pasa? ¿Por qué gritas?
Cris: ¿Puedes decirme qué tengo en la mano?
Ben: ¿En la mano? Oh... claro, es un termómetro.
(¿Qué le ocurre? ¿Por qué me lo pregunta tan de repente?)
Cris: Exacto, es un termómetro.
-Ben guarda silencio por un rato, está muy confundido, mientras tanto, Cris tenía una sonrisa un tanto tenebrosa. No pasó mucho tiempo antes de que Ben se diera cuenta-
(Termómetro... termómetro... termo...)
Ben: ¡Ah! ¡Un termómetro! ¡Espera, Cris, no es lo que pi...
Cris: ¡Hiciste algo tan vergonzoso, aún cuando tenías uno de estos!
Ben: ¡Yo lo olvidé por completo! No lo hice intencionalmente.
Cris: Lo siento, no puedo creerte.
[¡Qué vergüenza! Y lo hizo no una, sino dos veces. ¿Lo hizo intencionalmente o de verdad fue un error? Aunque, conociéndolo... seguro lo olvidó.]
Ah, está bien, te creo. Pero no vuelvas a hacer algo así. ¿Ahora podríamos irnos?
Ben: Está bien.
(Realmente lo había olvidado, y yo incluso hice algo tan... Puse mi rostro muy cerca del suyo, ¡carajo! Espero que hable en serio cuando dice que me cree.)
Cris: Entonces, vamos.
Ben: Mmm
-Ben y Cris salieron de la casa de Cris y se dirigieron hacia el supermercado que estaba a tres cuadras de allí-.
Cris: Hay mucha gente murmurando.
Ben: Creo que es normal; después de todo, vinimos a un supermercado en pijama, así que destacamos mucho.
(Nunca pensé que llegaría el día en que saldría de mi casa en pijama. Esto no es para nada mi estilo).
Cris: Debe ser por eso.
Persona #1: ¿Viste a esos chicos?
Persona #2: ¡Los vi! ¿Estás pensando lo mismo que yo?
Persona #1: ¡Definitivamente estoy pensando lo mismo que tú!
Persona #1 y #2: ¡Esos dos parecen una pareja!
¡Se ven tan lindos juntos!
Persona #1: ¿Están usando pijamas a juego?
Persona #2: Eso parece. En serio, los chicos de ahora son adorables cuando están enamorados.
Cris: ¿Escuchaste algo?
Ben: ¡Eh! No, no escuché nada. ¿Acaso escuchaste algo?
Cris: Oh, no es eso, solo creí haberlo escuchado.
[(Si van a hablar de otras personas, ¡podrían hablar más bajo! ¡Escuché eso perfectamente!)]
(¿Una pareja!?)
[¿Nos vemos lindos juntos? ¡Pijamas a juego! Ha, eso es solo este tipo usando mi ropa; no es algo a juego. Desde aquí se puede ver que no es de su talla.]
Persona #2: Aunque, pensándolo bien, eso no es de su talla. Eso significa...
[¡Exacto, es todo un malentendido!]
Persona #1: ¿Pasaron la noche juntos? ¡Oh, Dios mío, qué chico tan lindo! Fui a visitar a su novio, pasaron la noche juntos, y ahora por la mañana vienen juntos de compras. ¡El amor es tan mágico! Empiezo a sentir un poco de envidia.
[¡Buaj, ahora es peor! Ahora incluso se están creando una telenovela. Ya mejor no digan nada.]
Ben: Vamos a buscar un poco de fruta.
Cris: Mm, está bien.
[¿No lo habrá escuchado? ¡Espero que no lo haya escuchado!]
(¡Novio, visita y pijamas a juego! Dijeron tantas cosas que ahora estoy mareado.)
...
Ben: Creo que ya es suficiente, ¿no crees?
Cris: Es más que suficiente; parece que compraste para una semana.
Ben: No te preocupes, yo pagaré por todo.
Cris: ¿De dónde sacas tanto dinero? ¿Acaso eres millonario?
Ben: Jaja, ¿cómo crees? Supongo que puedo decirte la verdad.
Cris: ¿La verdad?
Ben: La verdad es...
Cris: Es...
Ben: Tengo un trabajo.
Cris: ¿¡Un trabajo!? Pero, ¿cómo siempre salimos de la escuela tarde y vienes a tu casa directamente?
Ben: Es un trabajo nocturno, aunque suelo trabajar más los fines de semana.
Cris: ¿Trabajas en un bar? ¡No pensé que fueras ese tipo de persona!
Ben: ¡Trabajo en un restaurante! Soy mesero, ¡mesero! Soy menor de edad, no puedo trabajar en un bar.
Cris: Perdón por malinterpretar las cosas. En mi cabeza tuvo un poco de sentido, ya que aquella vez tú estabas...
Ben: ¿Aquella vez?
Cris: Oh, no es nada, no te preocupes.
[Eso fue un sueño; no hay forma de que Ben trabaje en un bar y mucho menos de que beba alcohol. Él no es ese tipo de persona.]
Ben: Creo que ya estamos listos. Paguemos esto y regresemos.
Cris: Mmm...
.....
-Una vez que Ben y Cris llegaron a casa, empezaron sus preparativos para su 'cita'. Lo primero que hicieron fue sacar todo lo que compraron-
Cris: ¿No crees que es demasiado?
Ben: Nunca hay demasiado. Eventualmente lo usaré, no te preocupes.