El Pintor De Bruselas

PRIMERA AUDIENCIA INDAGATORIA

Horas largas de una espera inconcebible acabaron finalmente, pero no me quedé esperando a mi esposo en la galería tal y como me había pedido que lo hiciera y es que no me sentía bien, entonces le escribí un mensaje avisándole que iría a casa. 
— ¡Mi Brüssel! ¿Todo está bien mi amor? 
— No me hables Ismael… no te atrevas a dirigirme la palabra ni intentes mostrar preocupación porque si en verdad te preocuparás por mí no me harías lo que estás haciéndome. 
— ¿De qué estás hablando? Te dije que volvería por ti y te pedí que me esperaras en la galería. 
— ¿Tú de qué piensas que estoy hecha, Ismael? ¡Dime! ¿Piensas que soy de hierro y que me dejas en casa, tranquila? —Le reclamé una y mil veces aventándole todo lo que tenía a mi alrededor— 
— ¿Qué es lo que me reclamas? ¿Todavía pretendes tenerme aquí encerrado sin hacer nada? ¿Quieres que ignore todo lo que sucede a mi alrededor? ¿Qué me quede de brazos cruzados en todo? Te dije que volvería por ti a la galería, pero como siempre tú haces lo que se te da la gana. 
— ¡Cierra la boca! No te atrevas a reprocharme nada porque no lo merezco Ismael. No merezco volver a pasar por todo lo que ya pasé una vez. 
Si hasta ese momento no había colapsado era porque deseaba ver llegar a mi esposo y cuando lo hizo finalmente y comenzó a comportarse como si nada le preocupara, caí vencida de los nervios y el llanto. Solo recuerdo haber despertado a la mañana siguiente en mi habitación con mi esposo junto a mí, vigilando a que abriera mis ojos. 
— ¡Finalmente despiertas mi Brüssel! Ya estaba a punto de llevarte a un hospital. El doctor que vino a chequearte me dijo que solo estabas dormida y me pidió que esperara a que despertaras. 
No caí en cuenta de inmediato sobre cuánto había dormido. En verdad fue bastante y cuando desperté incluso mi hija Lyra ya había ido a la escuela acompañada por su abuela y desde luego por dos guardias y el chofer de la casa. 
— Te preparé el desayuno. Debes comer mi amor porque has de tener el estómago muy vacío. 
No le dije nada a mi esposo y me dispuse a comer porque en verdad traía el estómago vacío y ya sentía mucha hambre. Además tenía muy pocas ganas que hablar con él. En esos instantes sentía que mis palabras no servirían de nada y sentía que mis fuerzas se habían agotado para estar al pendiente de todos aquellos sucesos. No me quedaba más que tener fe y dejarlo todo en manos de aquel Dios que en algún momento me lo había devuelto. 
Lo amaba demasiado y me aterraba la idea de volverlo a perder, pero no podía seguir sosteniendo aquel temor dentro de mí. Pesaba bastante en mi alma y en mi corazón y ya no lograba tolerarlo. 
DÍA DE LA PRIMERA DECLARACIÓN INDAGATORIA DE JANSEN Y MORRIS HÖFNER 
Finalmente había llegado el día en que Jansen y Morris Höfner fueran indagados ante un Juez penal tanto por la parte de la defensa de ambos como por el abogado Henckels. Ambos se sentarían en el estrado a metros uno del otro, pero serían interrogados de manera individual explicando con detalles el modo en se vieron involucrados en el caso Ismael D’Angelo (Briccio Magyar). 
Ambas partes estaban listas y entonces se dio inicio a las interrogaciones por parte del abogado acusador como por parte del abogado defensor. 
Abogado Henckels: Para dar inicio a esta primera audiencia indagatoria, yo al igual que todos los presentes, nos gustaría conocer la versión de ambos sobre toda la historia que gira en torno al caso de Ismael D’Angelo, antes de sus respectivas audiencias individuales. Quien desee comenzar está invitado a hacerlo —Dijo y entonces Jansen Höfner tomó la iniciativa— 
Jansen Höfner: Un día Morris y yo fuimos contratados por una señora de nombre Magda Gypser para hacernos cargo del cuerpo de un hombre al cual debíamos trasladar hasta el sector médico científico de la Corporación Future Nøw Innovation. Hombre al cual Morris y yo tuvimos que registrar posteriormente con una identidad falsa en vista de que no poseíamos dato alguno sobre él y de que había ingresado como paciente nn (no name). Desconocíamos en principio sobre su estado de salud pues en lo posible el cuerpo médico lo mantuvo en total reserva por un par de semanas. Únicamente cuando nos hicimos pasar por familiares del mismo, nos pusieron al tanto de su estado grave de salud debido a una herida mortal de bala en la cabeza. No existían muchas esperanzas de que se recuperara sin embargo aquel equipo médico puso todo su conocimiento y toda su dedicación en lograr salvarle la vida. 
Abogado Henckels: ¿Señor Morris Höfner, puede usted continuar con el relato? 
Morris Höfner: Es verdad que fuimos contratados por la señora Magda Gypser y nuestra misión era estar al pendiente de Briccio Magyar en caso de que lograra recuperarse para enviarlo lo más lejos posible en cuanto fuera dado de alta. En parte habíamos obedecido a la voluntad de la señora Gypser sin embargo teniendo conocimiento del estado excepcional de Briccio Magyar (Ismael D’Angelo) como la bala alojada en su cabeza y su pérdida de memoria, decidimos por una dejarlo a cargo del médico de cabecera que poseía vínculos con la Corporación Future Nøw Innovation y que había enfocado todo eso interés científico en tratar al paciente. 
Abogado Henckels: ¿Tratar al paciente? ¿De ese modo catalogaron a los actos inhumanos de los cuales hicieron formar parte al señor Ismael D’Angelo? 
Abogado Petersen: ¿Difiero ante aquella acusación su señoría pues en un principio ninguno de mis clientes estaba al tanto de dichos actos? 
Juez Mertens: Acusación denegada. Continúe abogado Henckels. 
Abogado Henckels: Todo el cuerpo médico involucrado en la Corporación Future Nøw Innovation, abocado al caso del señor Ismael D’Angelo usó sus conocimientos para experimentar con el paciente. Dieron la orden de trasladarlo a un Hospital de Hungría donde lo manipularon cuál si se hubiese tratado de un títere y allí incluso procedieron a implantarle microchips en varias zonas de su cuerpo. En el Debrecen Hospital lo mantuvieron internado y controlado y como si hubiese sido poco, durante varias semanas lo mantuvieron encerrado dentro de un psiquiátrico de Caen en Francia donde también fue víctima de incontables tratamientos no correspondidos. 
Abogado Petersen: No existen pruebas de que aquellos hechos hayan tenido que ver con el caso de la CFNI y de mis clientes. 
Abogado Henckels: Tal vez no, sin embargo acontecieron como consecuencia de toda esta trama. La Señora Suzette Magyar, contratada por Jansen y Morris Höfner, en último acto desesperado tuvo que trasladar al señor D’Angelo hasta un centro psiquiátrico donde lo mantuvieron internado por varias semanas debido a sus crisis. Todo forma parte de las consecuencias causadas por la complicidad nefasta de sus clientes con miembros de la CFNI. La recuperación del Sr. Ismael D’Angelo era para todo el cuerpo médico tan solo una oportunidad de experimentar con sus metodologías científicas tecnológicas utilizando al ser humano cuál si fuese un ser insignificante por el cual nadie más reclamaría en caso de sucederle alguna cosa. 
Aquellas declaraciones fueron fundamentales para empezar a comprender mejor lo que había sucedido en realidad, pues luego de la acusación formal presentada por la defensa contra la Corporación Future Nøw Innovation y contra su círculo médico científico y la inesperada aparición con vida de Ismael D’Angelo, el panorama era realmente confuso para todos. En cuanto a Magda Gypser, era de esperarse que sería mencionada desde el inicio, pues tanto Jansen Höfner como Morris Höfner habían sido contratados por la misma para que pudieran hacerse cargo de Ismael, le consiguieran una nueva identidad y le inventaran una nueva vida muy lejos de la que a él le pertenecía. 
Abogado Petersen: Cuando Jansen y Morris Höfner llegaron a un acuerdo… 
Abogado Henckels: Un considerable acuerdo monetario. 
Abogado Petersen: Debieron hacerse cargo de Briccio Magyar ni bien éste lograra reponerse del coma. La orden de la señora Magda Gypser era enviarlo a Caen y allí dejarlo a cargo de una persona responsable que le diera los cuidados requeridos. Lo tenían pensado hacer de acuerdo a lo preestablecido, sin embargo y teniendo en cuenta las secuelas con las que había quedado el Sr. D’Angelo y ante la presión ejercida por parte del cuerpo médico científico, los hechos simplemente se vieron alterados de su curso inicial. La cuestión es si en algún momento alguien logró reconocer la verdadera identidad de Briccio Magyar quién era en realidad un muy reconocido personaje en el mundo del arte. El círculo médico quizás lo sabía, personas allegadas a Ismael D’Angelo sabían lo que le había sucedido, no obstante permitieron que fuera declarado muerto un par de años después de su desaparición. Señor Juez Mertens, le ruego que no desvíe el verdadero punto de toda esta historia. Mis clientes se encuentran en plena disposición de colaborar Y si bien fueron partícipes de todo esto, se preguntaran todos quien atentó contra la vida de Ismael D’Angelo y por qué Magda Gypser, la hermanastra de la esposa del pintor tuvo interés en mantenerlo con vida y alejado de su verdadera familia. 
Abogado Henckels: En eso coincidimos plenamente su señoría y sin duda alguna llegaremos al punto clave de toda esta historia tal y como lo menciona el abogado Petersen, pero para comprenderlo mejor todo debemos empezar por la base y la base se encuentra en los señores Jansen y Morris Höfner. El señor D’Angelo luego de haber atravesado por todos los experimentos médicos científicos y luego de habérsele implantado media docena de microchips esparcidos por su cuerpo, estos dos sujetos decidieron finalmente enviarlo a Caen donde vivió a merced de su suerte en compañía de otra inescrupulosa persona de nombre Suzette Magyar quién se hizo pasar por su esposa y le hizo creer que ese siempre había sido su hogar. ¿Podría decirnos señor Morris que sucedió luego de que se llevaran al Sr. D’Angelo hasta Caen? 
Morris Höfner: Al cabo de un tiempo estipulado, los experimentos culminaron y Jansen y yo recibimos nuestro último pago por parte del círculo médico científico de la CFNI. Fue así que decidimos continuar con el trato inicial que habíamos acordado con Magda Gypser. 
Abogado Henckels: ¿Eso sin haber dejado de percibir en ningún momento el dinero que ella les daba por el acuerdo que no cumplieron inicialmente? Magda Gypser les confío ese trato ¿Fue así o no? 
Morris Höfner: Lo fue. 
Para ese entonces las declaraciones de Jansen y Morris Höfner no habían involucrado únicamente a Magda Gypser sino también a Suzette Magyar y a innumerables personas del círculo médico científico de la Corporación Future Nøw Innovation que ocasionaron que el Juez de la causa prontamente solicitara la audiencia de todas aquellas personas mencionadas, para los próximos interrogatorios. Por su parte y para ir culminando la primera audiencia declaratoria de un par más que tendrían en los próximos días Jansen y Morris Höfner, fueron indagados sobre la razón por la cual decidieron desaparecer y perder todo contacto tanto con Magda Gypser como con Suzette Magyar. 
Abogado Petersen: Difiero a la pregunta su señoría y solicito la suspensión del interrogatorio hasta la siguiente audiencia. 
Juez Mertens: Solicitud denegada, abogado Petersen. ¿Podría contestar a la pregunta, señor Morris? 
Morris Höfner: Un día y por casualidad, Jansen descubrió a través de una fotografía del Pintor que yacía en las afueras de una galería, la verdadera identidad del hombre a quién teníamos a nuestro cargo. 
Abogado Henckels: ¿Insinúa que en verdad ustedes no sabían de quién se trataba? ¿Ni usted señor Jansen? 
Morris Höfner: No lo sabía. 
Jansen Höfner: No tenía idea y tampoco nos preocupó averiguarlo. Un día fuimos enviados para recogerlo y pensamos que se trata de cualquier simple persona. Algún mendigo de esos que habitualmente andan por ahí. 
Abogado Henckels: ¿Un mendigo? ¿Les pareció a ustedes que la señora Magda Gypser se habría interesado demasiado en salvar la vida de un simple mendigo y gastar su dinero por el mismo? ¿Nunca se preguntaron de quién pudiera tratarse aquel hombre y porque tanto interés en resguardarlo? ¿No les pareció extraño? 
Jansen Höfner: Nuestro trabajo no consistía en hacernos preguntas. Recibíamos muy buena paga por parte de la Corporación y no era la primera vez que nos enviaban a recoger personas. 
Juez Mertens: ¿A qué se refiere con recoger personas? 
Jansen Höfner: La CFNI contaba con receptores de personas, habitualmente comandada por un jefe médico científico de área que nos enviaba a conseguir personas cuando requerían de algunas. En su mayoría mendigos o personas necesitadas a quiénes se les ofrecía techo, comida o incluso dinero a cambio de acceder formar parte por tiempo definido, de ciertos estudios y experimentos con fines científicos dentro de la Corporación. 
Juez Mertens: ¿Entonces usted admite que se realizaban experimentos con personas? 
Abogado Henckels: ¿Y admite que decidieron vender la vida del Sr. D’Angelo para dichos experimentos? 
Jansen Höfner: Mmm… Pues todo apunta a que así era, pero nosotros no vendimos la vida de nadie. 
Abogado Petersen: El Sr. D’Angelo ya se encontraba en manos de esos médicos desde mucho antes, abogado Henckels. 
Abogado: Pero sus clientes tenían un trato de sacarlo de allí ni bien se lograra su recuperación sin embargo no lo hicieron. Aceptaron dinero por dejarlo en Debrecen a merced del cuerpo médicos científicos. 
Abogado Petersen: Cuando la señora Magda Gypser contactó con mis clientes a través de un amigo suyo, médico dentro de la CFNI, los contrató para un caso en específico sin preguntas y sin sospecha alguna, dispuestos simplemente a cumplir órdenes. De hecho ya todo estaba listo en caso de que el señor D’Angelo lograra reponerse sin embargo las secuelas que presentó el mismo tras despertar del coma, ameritaron de cuidados médicos y evaluaciones constantes. El señor D’Angelo viviría por siempre con una bala alojada en la cabeza y consideraron de sumo riesgo llevarlo a Caen y tenerlo bajo cuidados no óptimos para bienestar. Esos médicos se vieron interesados en su caso excepcional y querían seguir de cerca su evolución. A final de cuentas ellos salvaron la vida de Sr. D’Angelo y por esa razón hoy se encuentra entre nosotros. 
Abogado Henckels: ¿Está intentando justificar los actos inhumanos a los cuales fue sometido el Sr. D’Angelo? 
Abogado Petersen: Bajo ningún sentido. ¿Pero no se pregunta qué hubiese sucedido con el señor D’Angelo si es que mis clientes lo llevaban a Caen por voluntad de la señora Gypser, y el mismo permanecía bajo los precarios cuidados de la señora Suzette Magyar? 
Juez: Por hoy es suficiente… Levanto la sesión y será fijada lo más pronto posible una segunda fecha indagatoria para ambos y emitiré de inmediato los citatorios correspondientes para todas las personas involucradas y mencionadas en audiencia. 
 




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.