Intercambio De Por Vida

Capítulo 1: SUERTE

He just stopped in front of a building on the side of the road. He stared at the sign on the wall. Yes, it said, “City Food Society Board of Directors.” Fortunately, he found it easily.

The young man was tall, dark-skinned, dark-skinned, and wheat-colored, and to an outsider he looked about 24-25 years old. He was wearing gray pants, light shoes, and a clean shaven head. His black curly hair seemed to make his face look even younger. He wiped the beads of sweat from his face and combed his hair.

There were many people in front of the building. Everyone was busy with their own thoughts and worries. Some were laughing and walking, while others were frowning and scratching the ground. The girl, who was carrying a stack of books, suddenly sneezed loudly. The young man seemed to wake up and followed the girl into the building. The secretary said that the chairman had gone to the village and that the head of the sales department was in his room. His room was next to the chairman's. The young man hesitated for a moment at the door, then stepped inside.

The chairman Zilolov was sitting with the employees, talking about the latest developments. He seemed to nod in response to the young man's greeting, and continued his conversation.

"I was sent to work, here is my letter," the young man finally said to Zilolov, who looked at him questioningly, and placed his papers wrapped in newspaper on his desk. The chairman glanced at the letter, stood up with a gesture that did not suit his fat body, and laughed, showing his gold teeth. He was a short, stocky man of about thirty-five.

Zilov continued as if he had forgotten the young man:

- It's like pulling a stick out of a tree! If your parents die, let them die, but if your friend doesn't die! Wow-ho-ho!

Thank you to your father! We are lucky to work with a great man like you. Qahhor made the Kilgilyk a mess, and we were left with the trouble. But-but, you have done something good that our father did not do, - said the rich man, a bearded man sitting on one of the chairs.

- If I don't help you, who will I help? Don't go around telling anyone about this.

- Donijon aka, if it doesn't stop from us, let God stop you, you have done a great job! You are both our mountain and our orchard, - said the man standing there.

The conversation was interrupted by an unexpected bell. Zilolov, who held the phone to his ear, lit up his face and his eyes sparkled.

- Assalamu alaikum! Labbay? I was about to call you now. Is that so? It went well, congratulations! You'll come first. Yes, today I ordered a lamb cut from the side of the kebab. I ordered tandoori samsa from the paw and tail. They cook it so that you can eat it with your lips. Yes, yes, yes, we're waiting!

Having finished speaking, Zilolov looked at the young man who was still standing.

- There is no suitable job for you at the moment. Do you work in a store?

- I said that if there is a job in my specialty.

- All the places are occupied. If the house has a strong roof and a strong roof, it will endure, and everything from the bitter cold of winter to all kinds of disasters will not bother it. The same goes for a salesman. A person who has worked his way up from salesmanship to the top will not stumble or stumble, my brother!

- Where did he come from? - the mulatto asked.

- Tosh aka, this guy is Akbuta Valiev. He graduated from the Institute of Commerce. Do it, my brother. I will buy you any shop you want in the village. Both the pot and the ladle will be oil.

Akbuta, taking back his papers, said to Zilolov:

- Let me think about it, what will the people at home say.

- What did he say, do what they say, they will say you will work together, my brother! Even a fly will land on the sap. So buy a shop, my brother. There is a lot of wisdom in the shop. Both the cauldron and the ladle will be oil. Leave the rest to me.

Zilolov's repeated saying "Both the cauldron and the ladle" did not please Akbuta, it made him angry. Zilolov seemed to him a cunning man who had come to his senses. Just like Yago himself.

- Thank you, we are not fooled. - Akbuta said this, and then he got into trouble with Zilolov.

- Your studentship is over, young man! Now you will live on a salary, not a free scholarship. Books are different, life is different. Get rid of your airy words, brother. These learned people write all sorts of troubles in the name of books!

At that moment, a secretary entered the room and the manager's speech was interrupted.

The chairman is calling you, he has come, - she said to Zilolov. Then she turned to Akbuta and gestured for you to come in too.

Akbuta entered the chairman's office. While he was talking on the phone, he motioned for him to sit down with his hand. Zilolov sat down on one of the chairs on the veranda. The chairman finished speaking, shook hands with them and greeted them. He was a man of medium height, with a rosy face, a broad forehead, and a strong figure. He was about fifty years old, and his words were equally weighty. The words went like this:

- Do you have any work for me, young man?

- They sent me to work, here is my referral. If possible, in my specialty ... - Akbuta said, stumbling.

- Okay, sit down.

The chairman pressed the button. As soon as the secretary entered, she ordered her to call the head of the personnel department.

The girl she had seen on the street near Akbuta entered the room.

- Did your sister go with the report? Is there a vacancy for a tax accountant?

Zilolov answered instead of the girl:

- Not yet. I told this person to buy a store. They seemed to be getting used to it.

- If I'm not mistaken, our woman named Fazilakhan went on maternity leave. How about they work temporarily instead? You will work as a bookkeeper. Do you agree, Comrade Valiev?

- I agree. Thank you, Chairman.




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.