ГЛАВА 53: Инцидент в Вашингтоне — Часть III
Феникс и Лусио прятались за кустами в тускло освещённом углу Белого дома. Лусио с фонариком в одной руке и ломом в другой пытался открыть крышку старого люка, соединявшего их с подземными туннелями.
«Ты знал, что под Белым домом находится комплекс бункеров, способный выдержать ядерные взрывы?» — спросил Лусио, нарушая тишину и открывая крышку люка.
Феникс, оглядывая окрестности, приподнял бровь.
Ага, конечно. Я читал об этом в книге «Бункеры для начинающих».
Лусио хрипло рассмеялся.
«Серьёзно. Это подземная система, которая соединяет не только главный бункер, но и несколько близлежащих зданий. Её проектировали в 1950-х годах, в разгар холодной войны. Они продумали всё: связь, хранилища припасов, аварийные выходы». Даже оперативный центр, чтобы обеспечить командование дежурством в случае нападения.
«И откуда вы так много об этом знаете?» — саркастически спросил Феникс.
«А, знаете ли, я люблю читать... и рыться в секретных файлах, когда мне скучно».
Наконец, крышка подалась с громким металлическим скрежетом, и Лусио указал на отверстие.
«После вас, сэр».
Феникс фыркнул и спустился первым, за ним последовал Лусио, который закрыл крышку изнутри. Воздух в туннеле был тяжёлым, с запахом сырости и ржавого металла. Фонари освещали бетонные стены, местами покрытые кабелями и трубами.
Лусио остановил Феникса, прежде чем тот двинулся дальше, и серьёзно посмотрел на него.
Слушай, тебе нужно кое-что прояснить, прежде чем мы продолжим.
Феникс поднял бровь, заинтригованный необычно серьёзным тоном своего спутника.
Давай, просвети меня.
«Во-первых, мы знаем, что Адам использует Маркуса в качестве своего сосуда. Но это не значит, что ты можешь колебаться. Если у тебя будет возможность, ты убьёшь его. Без жалости». Лусио помолчал, осознавая значение его слов. «Тебе это ясно?»
Феникс на мгновение опустил взгляд, мысли его лихорадочно метались. Наконец, он кивнул, хотя и неохотно.
Да, всё ясно».
Лусио продолжил, загибая пальцы:
«Правило номер два: не отходи от меня. Эти туннели — лабиринт, и если ты заблудишься, времени тебя найти не будет».
«Понял».
Не говоря больше ни слова, они молча двинулись по коридору, их шаги эхом разносились по пустому туннелю. Воздух был полон напряжения; каждый шаг приближал их к столкновению, которое определит не только их судьбу, но и судьбы многих других.
Тем временем у главного входа...
Тяжёлая дверь Белого дома скрипнула, впустив холодный ветерок с металлическим запахом крови. Люциан и Ванесса переступили порог с поднятыми руками, их лица были серьёзны, но выдавали ощутимую нервозность. Адан сидел на полу, скрестив ноги и закрыв глаза, словно медитируя посреди резни.
Шаги Люциана и Ванессы эхом разносились по главному залу, привлекая его внимание. Не открывая глаз, Адан улыбнулся.
Интересно... Я думал, ты подождал, прежде чем принять решение.
Ванесса сглотнула, прежде чем заговорить. «Мы не пришли сражаться... пока».
Адан медленно открыл глаза, убирая скрещенные на груди руки.
«Пока? Какое... оптимистичное слово». Он стоял с жутким спокойствием, его глаза светились слабым золотистым блеском, оглядывая незваных гостей с головы до ног. Его улыбка померкла, когда он не увидел Феникса. Он нахмурился, явно заинтригованный. «А где же этот мерзавец?»
Люциан обменялся взглядом с Ванессой, прежде чем ответить.
У Феникса свои дела».
Адан слегка наклонил голову, словно пытаясь осмыслить информацию. Затем он тихо, почти насмешливо рассмеялся.
««Дела»? Как удобно. Тебя послали найти место, где можно спокойно умереть?»
Улыбка Адана сменилась жестоким весельем.
Значит, вы — ягнята, которых послали на бойню, чтобы оценить волка? Какая отчаянная стратегия.
Внезапно Адам встал, полностью заняв собой комнату. Он сделал шаг вперёд, заставив Люциана и Ванессу инстинктивно отступить.
«Эй, думаю, я могу немного развлечься перед основным блюдом. Нет лучшей победы, чем разогреться с вами, пока я жду этого мальчишку».
Ванесса и Люциан дрожали, и хотя они пытались это скрыть, спрятаться перед Адамом было невозможно. Он начал закатывать рукава рубашки с пугающим спокойствием, словно собирался заняться какой-то повседневной работой.
«Но я тебе кое-что дам», — сказал Адам тихим и угрожающим тоном. «У тебя хватит смелости зайти сюда. Либо ты невероятный тупица».
Люциан пытался заговорить, но слова не выходили из его уст. Ванесса едва дышала, не отрывая взгляда от Адама.
#734 en Thriller
#197 en Ciencia ficción
werewolf, werewolf vamp weregargola witcher sirens, werewolves and queen
Editado: 13.09.2025