ГЛАВА 62: Инцидент в Вашингтоне — Часть XII
В коридорах берлинской штаб-квартиры «Энид Корп.» было тихо, почти безлюдно. Стены освещал тусклый свет, а из панорамного окна открывался потрясающий вид на город. Феникс стоял там, наблюдая, как полная луна поднимается над горизонтом, серебристое сияние которой освещало крыши и улицы. В воздухе царило необычное спокойствие, но на душе было далеко не спокойно.
Внезапно его одиночество нарушило чьё-то знакомое присутствие. Даже не оборачиваясь, Феникс понял, кто это.
«Ну, это же тот самый ночной вор», — заметил Алукард своим характерным тоном, где-то между насмешкой и торжественностью, прислонившись к стене рядом с Фениксом. «Что ты здесь делаешь, смотришь на луну, словно трагический поэт?»
Феникс слегка улыбнулся, не отрывая глаз от пейзажа.
«Иногда даже монстрам нужно мгновение, чтобы насладиться чем-то прекрасным».
Алукард молча смотрел на него какое-то время, а затем нарушил спокойствие коротким смешком.
«Ты прав, хотя «красивый» — не первое, что приходит мне на ум при виде тебя. Однако на этот раз я должен кое-что признать. Тебе удалось победить Адама. Он был не просто врагом, Феникс. Он был первым оборотнем. Это немалый подвиг».
Феникс слегка наклонил голову, принимая неявный комплимент, но всё ещё смотрел на луну.
«Правда? Ты, великий Алукард, кого-то узнаёшь? Это сон?»
Алукард щёлкнул языком, довольный.
«Не скромничай. То, что ты сделал, впечатляет. Хотя, должен сказать, теперь ты привлек моё внимание. Ты больше не просто пешка на этой доске; ты нечто большее».
Феникс медленно повернулся к нему, вынимая что-то из внутреннего кармана. Небольшую коробочку. Он открыл её, показав Медаль Почёта, которую получил от президента. Не говоря ни слова, он небрежным движением бросил его в сторону Алукарда.
Алукард с идеальной точностью поймал его в воздухе пальцами, рассматривая, приподняв бровь.
«И что мне с этим делать?» — спросил он с улыбкой.
Феникс посмотрел на него серьёзно, хотя и с ноткой сарказма в глазах.
«Оставь себе. А когда я умру, если это когда-нибудь случится, положи его на мою могилу».
Алукард пристально посмотрел на него, словно оценивая значение этих слов. Затем он медленно кивнул, и на его губах появилась лёгкая улыбка.
«Готово. Но не волнуйся, mon cher. Мы оба знаем, что смерть — это всего лишь пауза в нашем существовании».
Феникс устало улыбнулся, обратив взгляд к полной луне.
«Возможно, ты прав». Но пока у нас ещё полно лун, не правда ли?
Алукард кивнул, театральным жестом опуская медаль во внутренний карман пальто. Затем он отвернулся от стены и пошёл по коридору, его силуэт растворялся во мраке.
«Наслаждайся видом, Феникс. В следующий раз, возможно, нам стоит меньше беспокоиться о луне и больше о тенях, скрывающихся под её светом».
И с этими словами Алукард растворился в темноте, оставив Феникса одного перед величием ночи.
Феникс ещё несколько мгновений постоял у окна, наслаждаясь серебристым сиянием полной луны и кратким затишьем после стольких дней хаоса. Однако это спокойствие вскоре было разрушено, когда он почувствовал вибрацию мобильного телефона в кармане. Он вытащил его одной рукой и увидел сообщение.
Оно было от Энид.
«В полночь. На крыше здания. Не опаздывай».
Феникс слабо улыбнулся. Это было так типично для Энид, всегда прямой и одновременно загадочной. Она закрыла телефон и убрала его, прислонившись к подоконнику.
«Свидание под луной, да? Как романтично, босс».
Хотя комментарий был саркастическим, она невольно задумалась, чего же на самом деле хочет Энид. Она была не из тех, кто пишет сообщения по пустякам.
Он вздохнул, тихо разговаривая сам с собой, как часто делал в моменты самоанализа.
«Адама больше нет на доске. Наверное, это облегчение. Но это ещё не конец». Его тон был серьёзным, почти холодным. «Виктор всё ещё здесь, передвигает фигуры из тени, а Дарем... этот псих не собирается сидеть сложа руки».
Феникс на мгновение закрыл глаза, запрокинув голову, пока мысли вихрем кружились в его голове.
«Антиген не остановится. То, что произошло в Вашингтоне, их не напугает, наоборот. Теперь они знают, что я представляю реальную угрозу».
Его глаза медленно открылись, и в них мелькнула решимость.
«Это только начало».
Он отвернулся от окна и пошёл по коридору. Если он чему-то и научился за последние несколько дней, так это тому, что паузы — непозволительная роскошь. Слишком много врагов, слишком много нерешённых вопросов, но он также знал, что встретит каждого из них лицом к лицу, как всегда: силой, стратегией и, когда необходимо, решимостью.
#734 en Thriller
#197 en Ciencia ficción
werewolf, werewolf vamp weregargola witcher sirens, werewolves and queen
Editado: 13.09.2025