ГЛАВА 94: Упреки
Напряжение витало в воздухе, таким густым, что его можно было резать ножом. Феникс, Ванесса, Люциан и Энид собрались в гостиной. Энид, стоя со скрещенными руками и выражением разочарования на лице, смотрела на каждого члена своей команды со смесью неодобрения и беспокойства.
Феникс сидел в кресле с обнажённым торсом, демонстрируя перевязанное плечо и недавно зашитую бровь. Люциан и Ванесса стояли в стороне, ожидая бури, которая, как они знали, вот-вот обрушится.
— «Какого чёрта там произошло?» — выпалила Энид, её голос был полон authority. — «Это должна была быть простая infiltration, взять документы и уйти! Как мы оказались в ситуации, где Феникс почти мёртв, а улучшенный вампир разгуливает где-то рядом?»
Феникс саркастически хмыкнул, явно не воспринимая ситуацию так серьёзно, как Энид. — «Что ж, дорогая, я тоже думал, что день будет спокойным. Но знаешь что? Я не привык ждать, пока рана на плече заживёт, или ходить две недели со швами на брови».
Энид бросила на него уничтожающий взгляд. — «Хватит мне сарказмов, Феникс! Ты понимаешь, как близко ты был к тому, чтобы сорвать весь план? Что, если бы Алекс решил последовать за тобой? Он мог найти нас всех!»
— «О, конечно,» — ответил Феникс, откидываясь на спинку кресла и поднимая руки с гримасой боли, когда двигал раненым плечом. — «Потому что явно самое важное здесь — сохранить план в целости, а не тот факт, что вампир из ниоткуда пронзил мне плечо. А, и, конечно, они каким-то образом выяснили, как предотвратить мою регенерацию. Милая деталь, а?»
Ванесса вмешалась, пытаясь смягчить ситуацию. — «Смотри, Энид, я знаю, что всё пошло не так, как мы ожидали, но Феникс не виноват, что Виктор подготовил ловушку. Мы не могли предвидеть, что у него будет улучшенный вампир, поджидающий его».
— «Это верно,» — добавил Люциан, кивая. — «И Феникс сделал всё, что мог. Если бы не он, этот Алекс мог бы сбежать с документами. Теперь, по крайней мере, мы знаем, что у них запущен новый опасный проект».
Энид тяжело вздохнула, явно пытаясь сохранять спокойствие. — «Не то чтобы я не понимала ситуацию,» — парировала она, — «но мы играем с огнём. И каждая ошибка может дорого нам обойтись».
Феникс посмотрел на неё с выражением, смешанным из вызова и усталости. — «Смотри, Энид, я понимаю твою точку зрения. Но что ты хочешь, чтобы я сделал? Чтобы я предложил Алексу сесть выпить кофе и поболтать о том, как не убивать друг друга? Потому что, поверь мне, не думаю, что он из тех, кого успокоит хорошая беседа».
Энид стиснула зубы, явно раздражённая attitude Феникса. — «Нет, но я ожидала, что ты будешь немного осторожнее. Это не только касается тебя, Феникс. Это касается всех нас».
— «Конечно, конечно,» — пробормотал Феникс, поднимаясь на ноги с гримасой боли. — «Один за всех, верно? Просто помни, что если я умру, тебе придётся объяснять это Алукарду... а ты знаешь, как он любит задавать вопросы».
Ванесса и Люциан обменялись взглядами, замечая, как разговор накаляется. Было очевидно, что оба хотели вмешаться, прежде чем всё выйдет из-под контроля.
— «Ребята,» — начала Ванесса спокойным голосом, — «может, нам стоит отложить этот разговор до тех пор, пока мы немного не отдохнём. Все мы сегодня пережили многое, и явно не в лучшем состоянии для споров».
Люциан кивнул. — «Ванесса права. Дадим Фениксу немного оправиться, а потом обсудим, как подойти к вопросу с Алексом и Виктором. А сейчас всем нам нужна передышка».
Энид глубоко выдохнула, неохотно кивая. — «Хорошо. Но на этом всё не закончится. У нас будет более серьёзный разговор о том, как мы будем действовать дальше. Мы не можем позволить себе продолжать совершать ошибки».
Феникс усмехнулся, с его типичным вызывающим видом. — «О, я уверен, это будет восхитительная беседа, Энид. Не забудь взять свой лучший начальственный тон».
Энид просто испепелила его взглядом, пока Ванесса и Люциан пытались сдержать смех. Феникс, с гримасой боли на лице, направился в свою комнату, чтобы отдохнуть, оставив Энид, Ванессу и Люциана размышлять о том, что будет дальше.
Феникс вышел из гостиной с усталым жестом, побрёл в свою комнату. Каждый шаг напоминал ему об intensity боли в плече, этой глубокой боли, которая, казалось, пульсировала с каждым ударом сердца. Войдя в комнату, он медленно закрыл за собой дверь, оставив снаружи шум разговора, который всё ещё reverberated в гостиной. Он тяжело вздохнул, вздохом, который, казалось, нёс в себе всё накопленное разочарование и истощение.
Он плюхнулся на кровать, которая затрещала под его весом. Сразу же боль в плече усилилась. Феникс стиснул зубы, на его лице появилась гримаса боли. Импровизированная повязка сдавливала рану, но недостаточно, чтобы унять пронзающую боль. Он чувствовал, как свежая рана горит и пульсирует, словно сама плоть восстаёт против него. Он крепко зажмурился, пытаясь блокировать боль, но это было бесполезно; боль была безжалостной.
Глубоко дыша, его мысли вернулись к разговору с врачом несколькими часами ранее. Он вспоминал слова доктора, словно слышал их снова:
— «Смотри, Феникс, это не обычная рана. Регенеративные способности твоего тела подавлены атакой Алекса. Тебе нужен абсолютный покой. Никаких тренировок, никаких миссий, ничего, что создавало бы нагрузку на твоё тело, как минимум шесть недель, может, больше. Другого выхода нет».
Феникс нахмурился, глядя в потолок. Он чувствовал, будто само время остановилось. Шесть недель. Полтора месяца, может, больше. Для кого-то вроде него, привыкшего к постоянному action, это было хуже смертного приговора. Ничего не делать, просто отдыхать, пока мир продолжает вращаться, пока его враги продолжают двигать фигуры на доске, пока Энид продолжает руководить операциями... всё без него.
— «Чёрт возьми...» — тихо пробормотал он с явным разочарованием. Он знал, что это необходимо, что доктор был прав, но это не делало принятие easier.
Его плечо пульсировало тупой, постоянной болью. Он чувствовал, как рана, хотя и перевязанная, остаётся открытой и уязвимой. Он задавался вопросом, сколько времени действительно потребуется, чтобы она зажила. С неактивной регенерацией каждый день будет борьбой с отчаянием, с разочарованием. Он привык заживать за считанные минуты или часы, а не дни или недели.
#856 en Thriller
#211 en Ciencia ficción
werewolf, werewolf vamp weregargola witcher sirens, werewolves and queen
Editado: 15.10.2025