ГЛАВА 108: Ад в Берлине
Улицы Берлина были переполнены оранжевыми огнями, импровизированными фонарями и детьми в костюмах, бегущими со смехом, с пластиковыми тыквами, полными сладостей. Атмосфера была почти праздничной, словно город решил на одну ночь оставить behind тяжесть рутины.
В плохо освещенном переулке пара страстно целовалась, прижавшись к сырой стене. Тишина их уединения была нарушена, когда они почувствовали на себе пристальный взгляд. Они повернули головы одновременно и увидели силуэт тощей, высокой фигуры с бледной, как мел, кожей, глазами красными, как раскаленные угли, и клыками, блестящими в тусклом свете неона.
У парня едва было время крикнуть, прежде чем существо набросилось на него, вонзив клыки в шею. Звук грубого всасывания наполнил переулок. Девушка, в ужасе, бросилась бежать, ее шаги отдавались по мокрому асфальту. Она вырвалась на главную улицу, крича, с размазанным слезами макияжем:
— Вампир! Там вампиры!
Люди смеялись. Некоторые думали, что это часть костюма или жестокой шутки. Другие указывали на нее, бормоча, что она под наркотиками.
Но затем из канализационных стоков послышались металлические звуки, словно крышки тащили изнутри. За несколько секунд чугунные крышки взлетели, и бледные фигуры начали вылезать с животными движениями. С крыш старых зданий и балконов в полумраке спускались другие существа с протянутыми когтями.
Вампиры расплодились, как чума. За считанные минуты улицы превратились в бойню. Раздирающие душу крики сменили фоновую музыку праздника. Дети, одетые монстрами, падали на землю, утаскиваемые в темноту, их мешки с конфетами разлетались по воздуху, mientras клыки разрывали их глотки. Женщин хватали в переулках, стариков сбрасывали на землю, сдирая кожу одним ударом когтей.
Хаос усилился, когда первые машины попытались бежать. Водители в панике давили на газ, не глядя назад, сбивая пешеходов. Другие сталкивались друг с другом, и вскоре вой автомобильных сигнализаций и запах бензина смешались с кровью в воздухе.
Вампиры, неумолимые, бросались на лобовые стекла, разрушали крыши машин и вытаскивали пассажиров рывками, вырывая куски плоти amidst раздирающими душу визгами. Группа подростков, одетых зомби, оказалась в ловушке между двумя существами, и через секунды от них остались лишь разбросанные конечности.
Город, который всего несколько минут назад был окутан смехом, превратился в сцену из кошмара. Мигали огни, крики смешивались со скрежетом гнущегося металла, а кровь текла, как темная река, по улицам.
Это была не атака.
Это было само определение хаоса.
Они провели на платформе полчаса. Вагон ночной линии ушел, и станция пахла сыростью и металлом. Люди, возвращающиеся домой, какой-то растерянный турист с картой, двое молодых людей, смеющихся с полупустыми бутылками: все казалось банальным, слишком обычным для надвигающейся ночи.
Феникс прислонился спиной к холодной стене, скрестив руки; Анна была рядом, засунув руки в карманы, наблюдая за людьми с той спокойной любознательностью, что ее определяла.
— Ничего, — прошептала Анна. — Пока все спокойно.
Феникс кивнул. Было что-то в нормальности станции, что заставляло его нервы напрягаться. Он прошел через достаточно засад, чтобы знать, что затишье перед бурей всегда звучало слишком чисто.
Затем вопль разорвал рутину.
Мужчина, шатаясь, вошел по рампе, с выпученными глазами, в разорванной одежде. Засохшая кровь пересекала его рубашку. Он выкрикнул что-то невнятное, и люди переглянулись, прежде чем инстинктивно отпрянуть.
Парень рухнул вперед. Феникс среагировал не думая: шагнул вперед и подхватил его за торс, прежде чем тот упал на пол. Он почувствовал скованность, учащенный пульс. Приблизив лицо раненого к своему, он увидел marks: два широких углубления на шее, глубоких, идеальных.
— Они уже идут! — прохрипел мужчина надтреснутым голосом. — Они убьют всех! Бегите! — Кровь пузырилась у него в уголке губ, mientras он указывал позади себя.
Анна и Феникс посмотрели друг на друга в ту секунду, чувства настороже.
— Кто? — спросила Анна, хотя мужчина уже не слышал ее; его взгляд угасал.
Из туннеля донесся шум: сначала гул, затем скрежет. Из темноты начала появляться бледная масса. По мере приближения к свету человеческая форма казалась невозможной: кожа, как пергамент, глаза, налитые кровью, длинные клыки, отточенно блестящие.
Первый вампир появился с плавными, кошачьими движениями. Он не набросился на раненого мужчину; он направился прямо к толпе.
Паника вспыхнула, как порох. Крики, толчки, люди, бегущие в разные стороны. Анна ухватилась за руку Феникса.
— Феникс! — крикнула она. — Что нам делать?
Он дернул кобуру: Матильда блеснула под белым светом платформы. Он сжал ее, прицелился и нажал на курок. Выстрел прогремел, как гром, под сводами станции. Пуля попала в грудь существа… и отрикошетила. Глухой звук, словно патрон встретил невозможную кожу. Существо даже не моргнуло; оно набросилось на гражданского, пытавшегося бежать.
Феникс стиснул зубы, чуть опустил пистолет и просканировал сцену. Обычные пули не нанесут достаточного урона. Было что-то в блеске клыков, в текстуре кожи: эти патроны не были решением.
— Анна, нам нужно выбираться отсюда, — сказал он напряженным голосом. — Сейчас.
— Выбираться? — Она посмотрела на главный выход и увидела: люди толкаются, машины пытаются подъехать, но рампа была завалена телами и тенями, спускающимися вниз. Сверху, по лестницам и световым люкам, спускались другие фигуры.
Она крепко сжала руку Феникса. — Тогда через туннели.
Они направились к служебному входу, но прежде чем успели толкнуть дверь, другие существа начали падать через люки и вентиляционные шахты. Пара вампиров выпрыгнула из вентиляционного отверстия и приземлилась посреди станции, словно пол был их территорией. Главный выход оказался заблокирован бледной массой, движущейся с ужасающей intelligence.
— Не туда! — последовал сухой приказ Феникса. — Ты — по боковому переходу. Я прикрою тыл.
#856 en Thriller
#211 en Ciencia ficción
werewolf, werewolf vamp weregargola witcher sirens, werewolves and queen
Editado: 15.10.2025