Lúgubre "Vivir entre el dolor del pasado"

16. Coraline

ANDREA

La lluvia nos moja a las dos mientras se escuchan las gotas caer de fondo y el sonido de los rayos, pero los siento distantes, lejanos. Solo me encuentro concentrada en aquellos ojos tan hipnotizantes que me observan de una manera inexplicable, como si trataran de intentar comprenderme.

Ni siquiera me comprendo yo misma, dudo que alguien lo haga.

- Sé que te gusta cantar y bailar para desestresarte - menciona - lo haces en cada prueba.

La miro sorprendida de que haya notado eso de mí. Cuando me siento estresada, triste o angustiada, cuando un sentimiento me agobia tanto que siento que no respiro, simplemente canto o bailo, tratando de que nadie me vea... pero ella lo notó.

Para algunos, el vicio del alcohol o el cigarrillo es una droga constante para respirar o aclarar su mente. Para mí, la música y el baile son como una droga de la cual ya no puedo salir. Una dependencia emocional para mantenerme estable y medianamente vivir.

- Baila y canta, solo yo te observaré y no te juzgaré - me incita - tú cantas mejor que yo - admite de manera burlesca con una pequeña sonrisa.

- Sé tú.De manera libre, sin ataduras.Sé un rato feliz - pide de manera baja.

Libre...

¿Qué es ser libre? ¿Cómo se siente? ¿Puedo huir un rato de la realidad? ¿Merezco ser feliz?¿ Merezco ser libre?

Brusela me observa expectante mientras me invita con la mano a empezar a cantar.

- Dijiste que si me sentía tentada a cometer una locura estarías ahí para hacer lo mismo y hacerme sentir un poco mejor - repito sus palabras.

Extiendo mi mano hacia ella mientras siento cómo el frío empeora mi cuerpo, y mi respiración se vuelve irregular.

Brusela observa mi mano por un rato en silencio, perdida en sus pensamientos sin ser consciente de la realidad. ¿Qué te atormenta? ¿También tienes demonios como yo?

Su mano se posa sobre la mía - escapemos un rato de este asqueroso mundo.

Una amiga...

No.solo simples conocidas.

- ¿Te sabes "Coraline" de Maneskin?

Escuchar música con la que te sientas identificada en otro idioma para que nadie se entere de la verdad que escondes detrás de una buena fachada.

Buena estrategia

- No hablo italiano.

- Yo tampoco, pero eso no quita el hecho de que me la sepa y la diga como quiera, tratando de asimilar la letra.

Asiente con la cabeza. Mientras me preparo para cantar.

- Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline - inicio a cantar, observo a Brusela y pienso en lo mucho que parecemos a la letra de la canción... ¿somos Coraline?

- Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline - canta Brusela mientras me observa, tratando de buscar en mi mirada aquello que mi boca no habla. Tratando de entenderme como yo lo intento con ella.

- Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline, Dimmi le tue verità, Coraline, Coraline - cantamos juntas mientras nuestras miradas se conectan.

Con mi pie la mojo de tierra húmeda con agua, mientras me río por su reacción sin dejar de cantar.

Coraline bella come il sole Guerriera dal cuore zelante Capelli come rose rosse Preziosi quei fili di rame, amore, portali da me...

- Se senti campane cantare Vedrai Coraline che piange Che prende il dolore degli altri E poi lo porta dentro lei - canta un poco mal mientras me persigue tratando de mojarme con tierra.

Me río mientras sigo cantando.

¿Así se siente ser feliz? ¿Así se siente ser libre?

Cantamos juntas mientras me escondo entre las lápidas del cementerio y mis pies saltan en los charcos de agua, como una niña pequeña.

Cuánto hubiese dado por haber tenido una infancia así.

Però lei sa la verità
Non è per tutti andare avanti
Con il cuore che è diviso in due metà
È freddo già
È una bambina però sente come un peso
E prima o poi si spezzerà
La gente dirà, "Non vale niente"
Non riesce neanche a uscire da una misera porta
Ma un giorno, una volta, lei ci riuscirà .

E ho detto a Coraline che può crescere
Prendere le sue cose e poi partire

- Ma sente un mostro che la tiene in gabbia - dejamos de correr para observarnos mientras canto esa parte de la canción, Por un instante creo ver como sus ojos se llenan de lágrimas.

¿Qué monstruos te atormentan?¿son los mismo que los mio?

- creo que nuestros monstruos se llevarian bien- confieso de manera presipitada.

- cualquiera cree cosas que no siempre son ciertas.

Che le ricopre la strada di mine
E ho detto a Coraline che può crescere
Prendere le sue cose e poi partire
Ma Coraline non vuole mangiare, no
Sì, Coraline vorrebbe sparire - termino de cantar mientras la observo, sin entender por que siento un vacío en el interior.

E Coraline piange
Coraline ha l'ansia
Coraline vuole il mare ma ha paura dell'acqua 
E forse il mare è dentro di lei
E ogni parola è un'ascia
Un taglio sulla schiena
Come una zattera che naviga in un fiume in piena
E forse il fiume è dentro di lei, di lei - cantamos juntas mientras yo observo el cielo oscurecido, dejando que las gotas de agua caigan sobre mi rostro como pequeñas lágrimas.

Observo a Brusela que esta jugando y cantando,perdida en sus pensamientos pero con una pequeña sonrisa que creo que ni ella se da cuenta que tiene.

Sarò il fuoco ed il freddo
Riparo d'inverno
Sarò ciò che respiri
Capirò cos'hai dentro
E sarò l'acqua da bere
Il significato del bene
Sarò anche un soldato
O la luce di sera
E in cambio non chiedo niente
Soltanto un sorriso
Ogni tua piccola lacrima è oceano sopra al mio viso
E in cambio non chiedo niente
Solo un po' di tempo
Sarò vessillo, scudo
O la tua spada d'argento e - sigo cantando mientras bailo con ella bajo la lluvia ,siendo los únicos espectadores, las lágrimas disfrazadas por la lluvia y las tumbas expectantes de nuestra locura.




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.