Masamune Date

CAPITULO 7 (1-5)

Después de que Masamune y los otros pasaran por el bosque del norte y salieran de Azuchi... Hideyoshi y Mitsuhide fueron con Nobunaga a despedirse antes de partir.

HIDEYOSHI- Mi lord, Masamune e Ieyasu se fueron temprano esta mañana.

MITSUHIDE- Pronto partiremos para someter a Kennyo y sus fuerzas.

NOBUNAGA- Tengo grandes esperanzas en ustedes.

Nobunaga estaba mirando una carta. La dejó en su escritorio después de terminar.

NOBUNAGA- Esa bola de fuego nunca deja de sorprenderme.

MITSUHIDE- ¿Bola de fuego, mi lord? ¿De quién es esa carta?

NOBUNAGA- Es un mensaje de MC, diciendo que se marcha con Masamune.

HIDEYOSHI- ¡¿QUÉ?!

MITSUHIDE- Qué interesante.

HIDEYOSHI- No, no lo es. ¡Esto es serio!

Mitsuhide se rio secamente. Hideyoshi miró preocupado hacia el balcón.

NOBUNAGA- Pensó que era mejor irse que pedirme permiso. Creo que está enamorada de Masamune.

HIDEYOSHI- Lord Nobunaga, ¿debería traerla de vuelta?

NOBUNAGA- No. Será mucho más entretenido ver qué hace ahora.

HIDEYOSHI- Pero ella no tiene ningún entrenamiento. No tiene experiencia. No podemos enviarla a una batalla de esa manera.

NOBUNAGA- Hideyoshi, pensaría que sientes algo por ella.

HIDEYOSHI- Sólo estoy preocupado, mi lord.

NOBUNAGA- Deja que MC haga lo que quiera. Y a Masamune también. Nunca he visto que muestre tanto apego a una mujer. Qué rara e interesante resultó ser nuestra bola de fuego.

*

Habíamos cabalgado la mitad del día. Más allá de Azuchi, el camino era en su mayoría llanuras inexploradas.

(Concéntrate. La batalla podría iniciar en cualquier momento.)

Me lo decía cada pocas horas. Minutos, en realidad.

(Bueno, primero tendríamos que parar, acampar, encontrar al enemigo. ¿O será un ataque furtivo? No, nos estamos acercando sigilosamente, así que...)

MASAMUNE- Alguien está hecha un manojo de nervios.

MC- ¿Quién es un manojo de nervios? ¡¿Dónde están?!

Casi salto del caballo sorprendida.

MASAMUNE- No te mueras de pánico antes de que el enemigo muestre su cara, chica.

MC- Masamune, ¡no menciones la palabra con m!

Vasallo- ...tendremos la oportunidad de enfrentarnos a la élite de los Takeda- los Akazonae.

Vasallo 2- Va a ser una pelea infernal. ¡Sé que estoy emocionado!

Los hombres a nuestro alrededor estaban positivamente entusiasmados con la perspectiva de la batalla.

(Me emociono con un oponente fuerte en los deportes de mi época, pero ¿con un oponente que está tratando de matarte?)

De nuevo, parecía que yo era la mujer extraña en este océano de entusiasmo.

IEYASU- Tienes miedo, ¿verdad?

Ieyasu cabalgaba junto a Masamune y a mí.

MC- No. ¿Un poco? Pero estaré bien. No entiendo de dónde viene toda esta emoción.

MASAMUNE- Estos tipos son un puñado de tontos amantes de la batalla. Cuanto más grave es la situación en la que se encuentran, se sienten más vivos.

IEYASU- Están siendo liderados por el mayor tonto amante de la batalla.

MASAMUNE- ¿Qué ha sido eso, Ieyasu?

MC- Masamune, tengo que estar de acuerdo con él.

MASAMUNE- ¿Tú también, chica? No puedo dejar pasar eso. ¡Ven aquí!

Masamune empezó a acariciarme la cabeza con la nariz y la barbilla hasta que luché contra él.

MC- ¡Detente, detente! ¡No eres un tonto! ¡Me retracto!

Su carácter juguetón alivió mi estrés.

(Es imposible estar tensa con Masamune.)

De hecho, estaba sonriendo mientras me giraba para mirar hacia adelante de nuevo, observando el campo de hermosas flores silvestres que nos rodeaban. Más allá del mar de coloridas flores, vi varias filas de casas.

MC- Parece que hay un pueblo adelante.

MASAMUNE- Iremos un poco más allá, pararemos, acamparemos y descansaremos por la noche. ¡No falta mucho, chicos!

Vasallos- ¡Bien!

Siguió un fuerte coro de respuestas.

Yojiro- Lord Masamune, Princesa MC.

Yojiro se acercó con su caballo a nuestro lado. Una sonrisa apareció en la comisura de su boca.

MASAMUNE- ¿Qué pasa?

Yojiro- He explorado más adelante, y ese pueblo celebrará un festival esta noche. Sé que le gustan los festivales, Lord Masamune, así que pensé que querría saberlo.

MASAMUNE- ¿No es increíble?

(¿Me pregunto qué tan diferentes son los festivales en el pasado? Me gustaría ver uno. No es que vayamos a tener tiempo para parar y comprobar eso.)

MASAMUNE- Paremos y echémosle un vistazo. Será una buena manera de relajarse antes de la batalla.

MC- ¿De verdad vamos a ir?

No pude evitar sentirme un poco emocionada por eso.

MC- ¿Qué hay del campamento?

MASAMUNE- Vamos a atravesar de todos modos. Y el trabajo será más rápido cuando todos se hayan divertido. ¡Aceleremos el paso, chicos! ¡Tenemos que llegar antes del atardecer! ¡Nuestro destino es ese festival!

Los vítores y aplausos vinieron de atrás de nosotros.

(¿Es así como Masamune siempre va a la batalla? Tal vez pueda entender por qué todo el mundo está tan animado ahora.)

Mi emoción fue compartida por los hombres que nos rodeaban.

(Se siente más como si estuviéramos en un viaje de descanso que de camino a la batalla. Masamune siempre hace esto. Encuentra la diversión en la vida y la comparte.)




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.