Mr. Kosciolek, Little Bitch

┈┈┈•••┈┈┈••✦capitulo 9✦••┈┈┈••┈┈┈••

'*•. ¸♡ Maryla ♡¸. •*'

caminamos por las calles oscuras hasta el tal club nocturno "el pozo" entre las chicas me ocultaron entre ellas que solamente mire a sloan hablar con el guardia de seguridad quien removió la pequeña cadena roja dejándonos pasar.

Entre el pequeño pasillo de dolores rosados y rojos además de un espejo a un costado empujamos unas cortinas brillantes plateadas viendo el interior donde había mesas pequeñas con cuatro sillas otras circulares con sillones cómodos parecía ser zonas más exclusivas, la pista de baile y la cantina donde estaba el barman hacían malabares con las bebidas impactando.

Nos acercamos a una de las mesas donde nos sentamos, uno de los meseros se acerca nosotras.

-Bring us six double vodkas on the rocks and two martinis (tráenos seis vodkas en las rocas dobles y dos Martini)

- As you ordered, miss (como ordene señorita) _se alejó dejándonos solas de nuevo

- Today you're going to drink popcorn (hoy vas a beber palomita)

- But I haven't had a drink since last time (pero desde la última vez no he bebido nada)

-Well, today you're going to drink again. And there will be no excuse (pues hoy volverás a beber. Y no habrá pretexto alguno) _aquel mesero después de un momento regreso con los tragos dejándolos en la mesa, todas tomamos un vaso y solamente me sentía ya mareada con el olor del licor en la copa de mi mano

- Hey, ¿how are you going to pay for this? (oye ¿y como pagaras esto?)

- With this (con esto)

-Don't fuck with me, that's Ben's credit card (no jodas, esa es la tarjeta de crédito de ben)

- Of course, and I will. It's to celebrate tonight's birthday girl (claro que sí, y lo hare es para celebrar a la cumpleañera de esta noche) tomo su copa alzándola en el aire Let's drink, have fun, and ¡cheers! (a beber, a divertirnos y ¡salud!)

- ¡Cheers! (¡salud!) _todas chocamos los vasos para beber, aunque lo dude un momento sabía que realmente noches como esta no tener de nuevo. Tome el vaso y beber todo el licor de un solo trago.

'*•. ¸♡ Omnisciente ♡¸. •*'

La noche profunda y tranquila entre aquellos departamentos desgastados donde en ese departamento en pésimas condiciones, basura en cada esquina como algunas cucarachas. Alfons estaba quejándose por la falta de licor que su cuerpo necesitaba.

- fuck (joder) se quejó escuchando el timbre de la puerta creyendo que sería alguna de esas mujeres que lo visitaban en momentos que le sería una distracción. Se levanto quejándose con una botella casi vacía en las manos_ I'm going, I'm going. Fuck. Not now girls, I don't want sex now... (voy, voy. Joder. Ahora no muchachas, no quiero sexo ahora...) _abrió la puerta dejando ver a aquellos hombres quienes empujaron agresivamente la puerta haciéndolo caer al suelo.

Retrocediendo temeroso ante la presencia de esos hombres dos de ellos se acercaron obligándolo a quedarse de rodillas y alzando la mirada al líder quien entro al departamento desgastado sus manos ocultas en los bolsillos de su pantalón fumando un puro, colgando de su cuello una cadena de oro además de un dedo humano colgando de su cuello, sus cabellos desordenados y los primeros botones de su camisa desabotonados dejando ver un poco su pecho y algunos tatuajes como cicatrices.

Se acerco en pasos firmes y lentos hasta detenerse frente a Alfons aun fumando.

-h-hieno... co za przyjemność widzieć... (h-hiena... q-que gusto verlo...) _sonrió nervioso y temeroso_ Ja-nie myślałem, że cię tu zobaczę (n-no creí verte por aquí)

- Myślałeś, że uda ci się ukryć przed moim draniem. Ucieczka do Stanów Zjednoczonych była najgorszą rzeczą, jaką mogłeś zrobić (creíste que podías esconderte de mi cabron. Huir a estados unidos fue la peor estupidez que pudiste hacer)

- h-hiena... pozwól, że wyjaśnię... (h-hiena... déjame explicar es que...) _con una patada le golpeo en el estómago debilitándolo

- zamknij się. Lubię ciszę (cállate. Me gusta el silencio) fumo otro poco_ wisisz mi tyle cholernych pieniędzy, że nawet życia nie starczy, żeby mi zapłacić (me debes tanto puto dinero que ni siquiera tu vida te alcanza para pagarme)

-g-daj mi... czas (d-dame... tiempo)

- ¿więcej? (¿mas?) se rio_ chowałeś się ponad osiem lat, wstrętny psie, a nie udało ci się zaoszczędzić pieniędzy? To głupie. Wiesz, powinienem ci poderżnąć gardło (te has escondido por más de ocho años perro asqueroso ¿y no has podido guardar dinero? Eso es una estupidez. Sabes debería cortarte la puta garganta) _chasqueo los dedos haciendo que uno de esos hombres tomara una cuchilla queriendo asesinarlo, aunque interfirió

- nie, nie, nie, hiena... hiena... czekaj. Mogę ci zapłacić... mogę ci zapłacić (no, no, no, hiena... hiena... aguarda. Puedo pagarte... puedo pagarte)

- ¿i jak masz zamiar mi zapłacić? Nie masz już na czym srać (¿y como piensas pagarme? Ya no tienes nada ni en que cagar) _se giró dándole la espalda

- moja pasierbica (mi hijastra) _se detuvo para verlo

- czeka (aguarda) detuvo a su hombre, aunque manteniendo el cuchillo a su garganta_ powiedz, ile lat ma ten pies (habla, que edad tiene esa perrita)

- m-ona musi mieć teraz piętnaście lat.… spójrz, mogę... mogę ci ją dać... to grzeczna dziewczynka i.… i... (d-debe tener quince años ahora... mira, puedo... puedo dártela... es una chica buena y.… y.…) _de acerco tomando sus cabellos con fuerza obligándolo a verlo

- Nie interesują mnie żadne małe kurwy. Mogę mieć tysiące (a mi putitas cualquiera no me interesan. Puedo tener miles)

- nie, nie, nie... ona jest dziewicą, ona jest czysta... dam ci ją jako zapłatę i... obiecuję, że nie pożałujesz (no, no, no... ella es virgen, es pura... déjame dártela como paga y.… te prometo que no te arrepentirás) _mientras que aquel polaco parecía pensar en la oferta fue interrumpido por la llamada, tomo el móvil viendo el nombre de "piraña" marcado en su móvil




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.