historia de Justin y Nora. 일= 1

Caps de 16 a 20

Capítulo 16: ¿Por qué te ves igual que yo? 


Debido a que se estaba haciendo tarde, la luz en la estrecha escalera era bastante tenue. 
Pete miró a Cherry en estado de shock. 
Sus ojos estaban tan abiertos como uvas y su boca ligeramente entreabierta. Los dos se miraron durante algún tiempo. Cherry fue la primera en hablar. “¿Por qué hay un espejo en el hueco de la escalera?” 
Pete estaba desconcertado. 
Las comisuras de sus labios se contrajeron. "Esto no es un espejo". 
Cherry estaba aturdida y estupefacta. "¿Por qué te ves exactamente igual que yo, entonces?" 
La escalera se quedó en silencio durante unos segundos más. Luego, un vacilante Pete dijo: "¿Somos... gemelos?" 
Tiny Cherry, quien finalmente reaccionó, saltó hacia adelante y abrazó a Pete con entusiasmo. "¡Guau! ¡Encontré a mi hermano!” 
“…” 
Pete, que siempre se había negado al contacto físico con los demás, se puso rígido. 
Las relaciones de sangre eran simplemente tan peculiares. Por ejemplo, el contacto físico con personas como la madre y la hermana menor de uno le daría a uno un sentimiento muy reconfortante. 
Pero resultó que mamá lo había abrazado y cenado con él porque lo confundió con otra persona. 
Esta comprensión hizo que Pete palideciera. Sonaba un poco triste cuando preguntó: "¿Por qué mamá me abandonó?" 
Cherry lo soltó y rápidamente explicó: “Mami no te abandonó. Fue nuestro horrible abuelo quien te envió lejos. ¡La razón por la que volvimos a los Estados Unidos es para poder buscarte!” 
"¿En realidad?" 
Temerosa de que su hermano no le creyera, Cherry asintió repetidamente. "¡Es cierto! ¡¡Es cierto!!" 
Sus suaves manos agarraron a Pete y lo arrastró escaleras abajo. “Vamos a buscar a mami. ¡Definitivamente estará muy feliz de verte, y luego nos llevará a casa! 
Pete se quedó desconcertado. “¿Pero qué hay de papá?” 
Cereza hizo una pausa. "Oh, es cierto. Mamá definitivamente no querrá a papá”. 
"¿Por qué?" 
“Mami piensa que él es problemático y que sus relaciones familiares son complicadas, ¡así que lo encuentra muy molesto! ¿A papá le gusta mamá?” 
Con una expresión terriblemente complicada, Pete respondió: “Parece que papá odia a mi mamá”. 
"¿Qué hacemos?" 
“…” 
Un minuto después, las dos pequeñas bellezas se sentaron juntas en los escalones. Los dos se veían como guisantes en una vaina mientras trataban de pensar en contramedidas con sus rostros, que todavía tenían grasa de bebé en ellos, apoyados en sus manos. 
“Por cierto, ¡mi nombre es Cheryl Smith! Puedes llamarme cereza. ¿Cuál es tu nombre?" 
“Peter Hunt. Puedes llamarme Pete. 
Te quiero a ti ya papá, Pete. Y tampoco puedo dejar a mami. ¿Tienes una solución?" 
"…Sí." 
Cherry de repente saltó emocionada. "¿Qué es?" 
Con una mirada solemne, Pete respondió: “Si hacemos que papá y mamá se enamoren, ya no se despreciarán”. 
Los dos niños inclinaron la cabeza contra la del otro y hablaron sobre ello. Cuando finalmente se separaron, Cherry sugirió: 
“Quiero jugar con papá. ¿Puedo pretender ser tú esta noche? 
Dio la casualidad de que Pete también quería pasar un tiempo con su madre, por lo que asintió con los ojos brillantes. 
Albergando la noble misión de reconciliar a una familia rota, los niños regresaron silenciosamente a la residencia del otro. 
— 
Nora se puso en contacto con el hospital después de salir de la sala. El decano accedió a su pedido de inmediato. 
Anti era conocido como el mejor cirujano del mundo. Varios de sus videos quirúrgicos se habían convertido en clásicos en muchos hospitales y facultades de medicina. 
Que ella realizara la cirugía en el hospital fue sin duda un honor para el hospital. 
Sin embargo, hizo algunas solicitudes irrelevantes: quería que algunas personas del hospital fueran asistentes para que pudieran observar y aprender de la operación. 
Nora, a quien no le importó, accedió a sus peticiones. 
Lo siguiente fue el sitio de operación y las instalaciones. El equipo del hospital estaba desactualizado y no podía satisfacer las demandas de una operación tan sofisticada. Como tal, solo podía pedir prestados algunos de Nueva York en el último momento. 
Como los procedimientos relevantes involucrados eran engorrosos, cuando terminó con las llamadas y resolvió todos los arreglos, ya habían pasado más de dos horas. 
Solo entonces regresó a la sala, con la intención de consolar a su tía. 
Pensó que Henry y Wendy ya se habrían ido para entonces, pero inesperadamente, inmediatamente escuchó una disputa en la sala tan pronto como llegó. 
Henry era muy arrogante. “¡Si quieres que Angela le pida al Dr. Larson que realice la cirugía, entonces haz que Nora entregue la compañía! ¿Qué es más importante, esa pésima compañía o la vida de su tía? 
La respiración de Irene era inestable. “Ángela, siempre te he tratado bien desde que eras una niña. Esto también es lo que me gustaría preguntarte: ¿es más importante la empresa o mi vida?”. 
Ángela frunció el labio. “¿Cuándo me has tratado bien, tía Irene? Obviamente favoreciste a ese maldito gordito. Cuando eras costurera, nos hacías la misma ropa. Pero debes haber usado más tela para ella, ¿verdad? ¡Si realmente me hubieras tratado bien, entonces no deberías haber hecho nada para ella!” 
Sus palabras enfurecieron a la delgada Irene que yacía en la cama. “Ángela, tú…” 
Ángela insatisfecha continuó. “Además, aunque nos diste los mismos regalos durante la Navidad, ¡¿pensaste que no sabía que siempre le dabas a ese maldito gordito otro en privado?! Hmph, ella es más sobrina para ti que yo, ¿no es así? En tus ojos, ¿cómo me ves? 
Irene apretó los puños. "¡Se los estaba dando en lugar de su madre!" 
Ángela frunció el labio. Estaba a punto de decir algo cuando de repente... 
¡Aplaudir! 
Lisa agarró la mano de Ángela. Debió haber estado llorando durante mucho tiempo porque tenía los ojos hinchados. “Por favor, Ángela. ¡Habla bien de nosotros frente al Dr. Larson y salva a mi madre! 
Inmediatamente después de hablar, se arrodilló y suplicó: “¡Por favor, Ángela!”. 
Ángela se la quitó de encima y se alejó. "No creas que cederé solo porque estás haciendo esto". 
Wendy también dijo: “Oh, Lisa, ¿qué estás haciendo? ¡Deberías estar rogándole ayuda a Nora en su lugar!” 
Esto inmediatamente llamó la atención de Henry. Como si acabara de pensar en una buena idea, dijo: “Presta atención al consejo de tu tía, Lisa. ¡Ve al Hotel Finest ahora, arrodíllate en la entrada y ruega a Nora que salve a tu madre! 
¿No se aloja Nora en el Hotel Finest porque espera encontrar allí un buen marido? Si no quiere avergonzarse, ¡definitivamente aceptará firmar el acuerdo! ” 
“…” 
Fuera de la puerta, los ojos bajos de Nora estaban llenos de una mirada helada. 
Cuando era niña, simplemente pensaba que su padre era parcial con su hermana porque la había malinterpretado. Pero ahora, de repente comprendió que él había entendido todo todo el tiempo. En realidad, no había ninguna razón real para su parcialidad. 
Incluso podría decidirse a decir cosas tan horribles de una manera tan justificada. 
"¡Enrique!" Irene gritó bruscamente: "¿Cómo puedes tratar a Nora así?" 
Se volvió hacia Lisa y le ordenó: "¡Te prohíbo que vayas!" 
La sangre en el rostro de Lisa se vació poco a poco, y lloró en silencio sobre sus rodillas. 
“No les ruegues más. Levántate, Lisa. El tío de Nora, Will Black, gritó de repente. Señaló a los Smith y gritó: 
“¡Fuera de aquí, todos ustedes! ¡Todos sois unos ingratos, todos vosotros! Irene lo había dado todo por sus sobrinas, ¡pero ni uno solo de ustedes es un ser humano decente! 
Recogió el ramo de flores que tenía en la mano y se las arrojó a Henry. Cuando los sacó a los tres, vio por casualidad a Nora y se detuvo. 
Nora apretó los labios con la intención de contarle sobre la operación. “Tío Will…” 
Los ojos de Will ya estaban rojos en este punto. Le espetó: “Eres igual de desagradecido. ¡Piérdase!" 




Reportar




Uso de Cookies
Con el fin de proporcionar una mejor experiencia de usuario, recopilamos y utilizamos cookies. Si continúa navegando por nuestro sitio web, acepta la recopilación y el uso de cookies.