П’ять міст. Том перший. Дитина відзначенна смертю

Глава 37. Доручення

Після тривалих стрибків через простір, Еквінай та Скрофа нарешті опинилися на території людей та відчули спокій у серці.

Поранений Покровитель північного міста? остаточно витратив свої сили на шлях додому. Слова сестри, про її бажання використати силу переміщення зустріли непохитність Еквіная, та його доводи про можливе переслідування. За його словами, вона мала зберігати сили, для надзвичайного моменту, який міг наздогнати їх навіть у рідних стінах.

Контр аргументи Скрофи, про її неможливість протистояти опоненти, через його стихію, не мали жодного ефекту, змушуючи Еквіная стояти на своєму.

Місце, звідки вони почали свою подорож, також був і точкою повернення. Але, замість звичної бібліотеки, з її тишею та казковою красою, вони застали тотальну розруху. Робітники, яких найняв Торас, для реконструкції улюбленого місця Ардеса в маєтку, встигли лише винести все сміття та розпочати підготовку до основної роботи.

Голі стіни, порізані тріщинами мозаїка на підлозі, і величезна порожнеча замість вітражів – єдине, що зустріло двох Покровителів при їх поверненні.

Знесилений Еквінай, не церемонячись, сів на тому самому місці, де тільки був розлом. Його дихання переривалося, він насилу хапав повітря, і стримував власне бажання застогнати від болю. Довге синє волосся, що так сильно виділяло його серед натовпу, частково згоріло, неприродна біла шкіра, місцями обвуглилася і вкрилася пухирями від опіків. Від розкішного халата залишилися не зітлілі шматки, абсолютно нехарактерна картина зовнішнього вигляду одного з Покровителів людей.

- Брат, будь ласка, дозволь мені перенести тебе до Улара чи Форхаса, - присіла поруч із братом, рудоволоса дівчина, і акуратно підтримувала його.

– Тільки не до них! – різко заперечив Еквінай. – Не в такому вигляді та стані.

- Вони наші брати, - наполягала Скрофа. – Вони допоможуть.

- Тільки після того як посміються з мене, а потім будуть знущатися з моєї слабкості, - вичавлював з себе кожне нове слово чоловік, борючись із втратою свідомості.

- Ваше суперництво, варте твого життя?! - Кричала на брата, Покровителька.

- Дрібнякові рани. Зі мною все буде гаразд, я тільки маю відпочити, - вже ледве вимовляв слова, все більше піддаючись спокусі впасти в небуття, Еквінай.

- Але… - хотіла продовжити дівчина, але зрозуміла безглуздість своєї витівки, її слова, не досягнуто свідомості – брата. - Не знай, я, що твої слова можуть бути правдою, і не ворогуй я з цими двома, силоміць би тебе потягла. Дам тобі трохи часу, достатньо для того, щоб рани почали затягуватися. Якщо ж ні, плювала я на твою гордість, брате!

Поклавши голову Еквіная собі на коліна, дівчата почала чекати і спостерігати, і сама не розуміючи чому, в думках сплив образ забавного нахабного хлопця.

- Через те, що ми в його місті та залі? - Уважніше оглянула приміщення Скрофа. – Що тут сталося? Нас не було лише кілька днів.

***

Жінка і дівчина, які ніколи раніше не відвідували місце роботи їхнього батька та чоловіка, із задоволенням розглядали кожен куточок свого нового будинку. Флавія - дружина Тораса, походила зі звичайної сім'ї людей, без можливості стати на шлях Джалан-Магра, вона вела просте життя дочки власника невеликої пекарні у місті.

З дворецьким сім'ї Аріас вона познайомилася випадково, ще у зовсім молодому віці. Торас був постійним клієнтом її батька, постійно нахвалюючи його випічку, як найкращу у місті. В один із таких днів, коли рано вранці, чоловік знову прийшов за свіжою здобою, і відбулася їхня перша зустріч поглядами. З того моменту чоловік знайшов ще одну причину, приходити до пекарні щоранку, при цьому сама випічка перейшла на другий план.

Рік переглядів, за який Флавія виросла ще більше і була схожа на неймовірну красуню - в очах Тораса, і перше слово знайомства. Все відбувалося вільно і природно, начебто самі небеса бажали їх об'єднати нитками долі. Не пройшло і року с першого слова, як Торас надав дівчині Дар Долі, де свідком став один із слуг маєтку. Звичайно, Флавія прийняла дар, і її щастю не було меж.

Скромна церемонія весілля і ще через кілька років на світ з'явилася крихітна Кайла, улюблена та єдина дитина Тораса та Флавії. Швидкий потік часу, і чоловік не встиг озирнутися, як замість тієї крихітки, що вміщалася в його руці, по маєтку ходила юна дівчина, і з цікавістю і захопленням розглядала всі ті багатства, вишуканості та розкіш, які мала сім'я Аріас.

- Дивно! - Вигукувала дівчина, - скільки всього. Які картини, гобелени, від каменю на підлозі до висячих світильників зі стелі – все кричить про багатство сім'ї нашого Глави.

- Рідна моя, ти здивуєшся, дізнавшись, наскільки скромна його особиста кімната, - продовжував усміхатися Торас, зрідка відповідаючи на кивки привітання слуг у маєтку.

- Тебе тут так поважають, - не могла не радіти такому ставленню, Кайла.

- Твій батько, не остання людина, - втрутилася у розмову Флавія. – Дворецький, дуже відповідальна посада, особливо у такій сім'ї. Можна сказати, він прихований радник для кожного минулого , а тепер молодого, Глави.

- Молодий Пан, який він? - Не без прихованого мотиву, цікавилася дівчина.

- Ти це кинь, доню, Господар, вже заручений, - розсміявся чоловік, знову повертаючи за одним із численних поворотів.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше