Тринадцять

Глава 19

Прокинувшись, я побачила, що Рімас та Сольвейг вже не сплять. Але з ліжка вони ще не вставали, адже лежать з обох боків обіймаючи мене. Як тільки вони побачили, що я прокинулася, то відразу сказали:

- Світлого таґо, наша віріно!

- І вам світлого таґо, Рімасе та Сольвейге! - і я обох по черзі поцілувала в щоки. А потім вибралася з ліжка та пішла приводити себе в порядок після сну. Рімас та Сольвейг теж почали збиратися, а хвилин через десять до кімнати увійшли й інші мої віри, а за ними й служниці, що принесли сніданок для мене та моїх вірів.

Одразу, як тільки ми поснідали, то Інісмей сказав:

- Сьогодні як і учора, поки Еріка збиратиметься, я та Скілур будемо її охороняти. Адже сьогоднішнє святкування Рімасе та Сольвейге, на честь вашого з Ерікою весілля, і тому вам потрібно гарно підготуватися до нього. Я та Скілур до балу вже готові, тому і будемо охороняти Еріку, під час її підготовки до балу, а ви вже почнете її охороняти, як тільки прийдете, та поведете на святкування. До того ж на балу нам теж не можна розслаблятися, адже там буде велика кількість осіб, і будь-хто може виявитися тим, хто хотітиме вбити Еріку. Тому основна відповідальність за охорону Еріки на балу буде у вас, Сольвейге та Рімасе, але ми теж повинні пильно стежити, щоб ніхто не міг зашкодити нашій віріні.

Далі заговорив Дараявауш:

- А з завтрашнього дня, як і домовлялися, ви, Рімасе та Сольвейге, будете весь час охороняти Еріку. Єдине, в ночі Еріку охороняють ті з нас, або той, хто з нею спатиме. Адже нас багато, і всі разом ми з Ерікою не спатимемо. Ти ж згідна з цим, Ріко?

- Так, Даре, повністю підтримую таке рішення, адже вас дійсно вже дуже багато, для того, щоб спати всім разом.

А далі в кімнаті залишилися я, Інісмей та Скілур, всі інші мої віри пішли у свої кімнати готуватися до балу. Приблизно через хвилину після цього, прийшли служниці, щоб підготувати мене до балу. Але Інісмей не дав їм до мене підійти, крикнувши на всю кімнату:

- Стояти!

І четверо служниць одразу зупинилися, та стали не рухаючись, ще й з переляканими обличчями.

Я поки що вирішила не втручатися в цю ситуацію, адже я впевнена, що без причини Інісмей не став би зупиняти служниць. І Інісмей почав задавати служницям запитання:

- Як вас звати? Говорите по черзі кожна, свої повні імена.

І служниці почали відповідати, кожна по черзі як стояли, одна за одною:

- Мене звати Елла Пері.

- А я Єсенія Пері, ми з Еллою - сестри.

- Мене звати Ірма, я із роду Ґхорі.

- А я Хана Івін.

Після того, як служниці представилися, Інісмей заговорив далі:

- Мене цікавить, чому сьогодні замість інших двох служниць прийшли ви Ірма та Хана? І куди ділися двоє інших служниць? - але служниці мовчали, і не хотіли відповідати, тому Інісмей дещо прикрикнув на них - Відповідайте!

І відповідати почала Ірма:

- Їм доручили виконувати інше завдання, а нас з Ханою відправили допомагати ішкрані Еріці.

Я бачила як від переляку в Ірми тремтіли руки, і чула, яким наляканим став голос. По Хані теж було видно, що і вона злякалася, адже руки тремтіли, так само як і в Ірми.

Тим часом Інісмей поставив наступне запитання:

- Хто послав вас?

Відповіла Хана:

- Нам наказав сюди йти Палак Ґхорі.

- Хто він тобі, Ірмо? Та й узагалі, хто такий Палак Ґхорі? - дуже зацікавився ним Інісмей. І оскільки питання було поставлене Ірмі, то вона і відповідала:

- Це мій кузен, він головний над слугами в цьому замку, усіма ними керує: що і де робити, куди йти, що принести, кому допомогти, та ще багато чого іншого.

- Еріко, я зовсім забув про бал, і що тобі потрібно до нього готуватися, вибач. Сьогодні тобі допомагатимуть лише дві служниці - Елла та Єсенія. А Скілур, як і планувалося буде тебе захищати, поки я допитуватиму цих двох служниць.

- Добре, Інісмеє, але потім розповіси все, що ти дізнаєшся.

І я пішла збиратися, а Скілур зі служницями пішли за мною. І я почала збиратися на бал.

Коли я вже була готова, я пішла до тієї кімнати, де Інісмей ставив питання служницям. Наразі в кімнаті був лише Інісмей, і я вирішила в нього запитати:

- Інісмеє, ти все вже дізнався, від служниць, що хотів? Та й узагалі, мені цікаво, в чому причина твоїх допитувань у служниць?

- Гаразд, поки в нас ще є час до того моменту, коли сюди прийдуть Рімас та Сольвейг, я тобі розповім. Тих двох служниць відправили тобі, нібито, допомагати підготуватися до балу, але насправді, для того, щоб тебе вбити та усунути загрозу для емепели Пульхерії. Їх справді направив сюди Палак Ґхорі, але Ірма Ґхорі не була звичайною служницею, вона була однією з головних служниць, практично перша після свого кузена. Палак, дав завдання Ірмі вбити тебе Еріко, а Хана почула та побачила це, то ж виявилася втягнута за компанію разом з подругою. Спочатку вони не хотіли тебе вбивати, але Палак сказав, що якщо вони тебе не вб'ють, то він вб'є Хану, до того ж так, щоб Ірма побачила її смерть власними очима. Самому ж Палаку, це завдання прийшло від сина голови їхнього роду - Дам'яна дуа Ґхорі, він також є віром емепели Пульхерії. Тому з ним ми також не можемо нічого зробити, емепела не допустить.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше