— От гади, — Крісті зі злості штовхнула зачинені двері.
А потім скривилася і відійшла до стіни.
— І не кажи, — я смикнула ручку дверей, але та не піддалася.
Важкезні двері.
Та що ж таке? Може, ми не вклалися в пів години? Але мені здавалося, що хвилин п’ять у нас у запасі точно було.
Позаду почулися кроки. Ще одні дівчата, що не встигли.
— Зачинено? — запитали вони натовпом.
— Ага, — кивнула я.
З усіх боків посипалися взаємні звинувачення:
— Ну ось. Це все ти винна. Довго одягалася.
— Сама винна. Нічого було вчора стрибати всю ніч у покоях.
— Ну ось! Тепер ми вилетимо з відбору. Ти винна.
— Ні ти!
І зав’язалася бійка.
— Та як же так? — нила Крісті, потираючи свою ногу.
— Так, не парся, — сказала я. — Зараз що-небудь вигадаємо. Нам же потрібно потрапити в зал? Правильно?
— Ну, так, — сказала Крісті. — Ти не бійся, я тобі волосся рвати не буду.
Ми покосилися на дівчат, у яких уже навіть клаптики волосся й сукні літали.
— Дівчата, нагадую, — знову пролунав голос Луїзи, прогримівши на весь замок. — У вас залишилося п’ять хвилин, щоби потрапити в зал. Ті, хто не прийде в зал вчасно, вилетять із відбору.
І все затихло.
Ось у дитинстві була гра «Морська фігура на місці замри». Так і тут. Дівчата застигли нерухомо, тримаючи одна одну хто за волосся, хто за залишки сукні. Тільки пихкали як розсерджені їжачки.
— Ось бачиш, — підбадьорила я Крісті. — У нас ще є п’ять хвилин.
— А двері чому зачинені? — розморозились позаду дівчата.
А в мене ніби таймер у голові з’явився, що відлічує п’ять хвилин. Ох, не можна гаяти час.
— Ану розійдись! — крикнули позаду.
Ми з Крісті відсахнулися до стіни. Величезна чорна куля пролетіла до дверей і розбилася об масивну різьблену поверхню. Двері злегка похитнулися.
— Зараз! Я їх відчиню! — крикнула рудоволоса дівчина, сповнена запалу.
Я нервово проковтнула. Нічого собі тут маги.
І дещо почала згадувати. У залі були вікна. Вікна виходили в сад. Я ще нервувала, чому їх тоді не відчиняли.
— Я зараз теж піддам, — сказала Крісті.
— Ні, ходімо зі мною, — я потягнула Крісті, яка не дуже хотіла йти.
— Що ти замислила?
— Не знаю ще, — відповіла чесно.
Звичайно, з мене той ще картограф, але подумки я вже намалювала собі в мозку мапу замку. Ще до того, як ми йшли в зал, я бачила відчинені двері до саду. Якщо все вдасться, можна буде зайти з іншого входу. Усе просто.
Ми підійшли до дверей у сад.
— І що ти замислила? — запитала Крісті.
За нами ніхто не йшов.
— Вікна залу виходять у сад.
На губах Крісті розпливлася усмішка.
— Ти геній. Точно, біжімо, — вона підхопила спідницю і, шкутильгаючи, пришвидшилась.
Але щойно я зробила крок, як під ногами здригнулася підлога.
— Нумо швидше, Яно, — сказала вона.
А потім пролунав рик. Я нервово проковтнула. Це ще що таке?
— Яно, — Крісті скривила пичку.
— Біжу, — сказала я.
Ох, страшно як стало.
Ми пробігли садом прямо до вікон. Я раз у раз зазирала в кожне. Десь виднілися дівчата, які довбали магією двері в зал. Їх навіть стало більше.
Відчуття, що весь замок вимер. Крім учасниць нікого більше не було.
Незабаром ми знайшли вхід. У залі були ще дівчата. Вони скупчилися біля помосту, звідки вчора штовхав промову Гіллеберт. Помітивши нас, деякі пхикнули. І в ту саму мить, коли ми перетнули поріг залу, на поміст вийшла Луїза.
— Ось бачиш, — я сказала Крісті й поплескала її по плечу. — Ми встигли.
— Любі дівчата. Майбутній королеві належить приходити вчасно на всі заходи.
Двері до залу здригнулися й затріщали.
— Всі, хто сьогодні встиг — молодці. Незабаром до нас приєднається король…
Вона замовкла, коли двері знову тріснули. Біля входу стояли вартові, але вони лише позирали на тремтячі двері.
Луїза посміхнулася.
— Нічого, незабаром вони вилетять, — сказала вона.
Двері на помості відчинилися. Звідти вийшов король. Я вкотре зазначила, як добре він виглядає на свій вік.
— Луїзо, я вже звільнився, — сказав Гіллеберт.
— Так, Ваша Величносте. А ось претендентки, які встигли зібратися за пів години.
— А хто там намагається вдертися? — він похмуро поглянув на двері.
І тут двері бахнули, злітаючи з петель. Гіллеберт посміхнувся.
— Учасниці, які вилетіли, — сказала Луїза, коли дівчата юрбою ввалилися всередину з задоволеними обличчями.
— Так, запізнення, звичайно, погано, але винести двері такої сили магією, — сказав король, — це потрібно мати високий магічний потенціал.
— Ваша Величносте, — дещо розгублено вимовила Луїза.
— Покірних жінок, які виконують вказівки вчасно, вдосталь, а от таких, що йдуть вперто до своєї мети, — відповів Гіллеберт, — мало.
Так, не потрапили ми до другої категорії. Але король поглянув на нас, поки йшов до групки, яка потрапила в зал з допомогою магії.
— Але ми хоча б знайшли інший вхід, — прошепотіла я зблідлій Крісті.