Викрадач душ

Глава 12

Рагна відставила в сторону казанок з гарячою водою, взяла повну до країв чашку свіжозвареного чаю, і присіла на табурет.  Вона любила користуватися старою пічкою, і навіть воду для чаю кип'ятила на плиті, розтопленою дровами.  Вирішивши зробити це можливо в свій останній раз у житті, Рагні довелося докласти чимало зусиль щоб закинути дрова, розтопити піч, але вона не здавалась.  Руки старої тряслися ще сильніше ніж в той раз, коли її відвідала Лів, а увага була розсіяна.

 - Я б і рада була, щоб цей мій чай став останнім.  - раптом сказала вона вголос.  Їй здалося що в кімнаті є хтось ще.  Але це була лише гра її мозку від стількох років цілковитої самотності, її розум почав сам домальовувати силуети неіснуючих людей.

Кожен рух їй давався важко і болісно, на який Рагна більше не звертала уваги, сприймаючи його як незмінний атрибут старості.  Вмощуючись на сидінні, жінка вирішила пересісти в старе крісло перед вікном, і зробила ковток гірко-солодкого чаю.  Перед її поглядом почали кружляти якісь густі тіні, і здавалося, що кімната крутиться разом з ними, тому Рагна прикрила повіки щоб вгамувати запаморочення.  Обтяжливо стало переносити свою старість і безпомічність, і вона лише молилася про те щоб до останнього подиху зуміти самій про себе подбати.  Відкривши повіки, тіні не відступили, але злилися в один могутній величезний образ людини.  У хатині горіла лише одна свічка, тому стара не відразу зрозуміла що перед нею була істота, а не людина, і вона абсолютно реальна.

 - Я знала що ти прийдеш за мною.  Що ж, я готова померти.  Дозволь мені тільки допити мій останній чай - дуже подобається мені цей напій.  - спокійно звернулась до незнайомця Рагна.

 - Ти думаєш, що я твоя смерть?  - посміхнулася істота.  - Втім, ти маєш рацію.  Для тебе - я смерть.

Жінка уважніше придивилася на створіння яке переважало її ростом і статурою в кілька разів.  Її погляд був байдужим, майже порожнім.

 - Що тобі треба від простої смертної?  - роблячи ковток, запитала Рагна.

 - Дівча.  Де Лів?

Несподіване питання змусило жінку знову повернути голову до говорившого.  Найменше вона чекала такого допиту.

 - Я не знаю про кого ти говориш.

Але темна істота не бажала розтягувати мучитильний час свого перебування в світі смертних, а яскравий запах, залишений не так давно тим, кого він шукає говорив про те, що стара бреше.

 - Ти не знаєш хто я!  Але повинна знати що відповідати мені зобов'язана цю ж секунду.

Рагна тільки фиркнула і знову відвернулася, допиваючи залишки чаю.

 - Ти сам сказав що ти моя смерть, і я тепер допила свій напій - більше мені ніякої інформації не треба.  Убивай мене і покінчимо.

 - Схоже ти не зрозуміла мене, стара!  Я ще не втрачав стільки часу на смертних!  Я запитав де Лів?

Але Рагна тремтячою рукою продовжувала утримувати порожню чашку, а голови більше до нього не повернула.  Не витримавши такого байдужості і безстрашності, Тіарнак одним махом зніс її з лиця землі, залишивши лише знак свого перебування тут - жменьку попелу, яка миттю раніше була Рагною.  Чашка з дзвоном упала на підлогу, але не розбилася - покотилися по підлозі до потворної лапи Тіарнака.  Його лють заповнила кожну клітину з новою силою, і необачно метнувши вогняну кулю в стіну, він зник у своїй тягучій чорноті, залишивши палахкотати яскравим полум'ям стару порожню хатину.




Поскаржитись




Використання файлів Cookie
З метою забезпечення кращого досвіду користувача, ми збираємо та використовуємо файли cookie. Продовжуючи переглядати наш сайт, ви погоджуєтеся на збір і використання файлів cookie.
Детальніше